Chương 106

Mùa xuân năm sau nhanh chóng tới gần. Hơi thở ấm áp che đi cảm giác mịt mờ của tuyết, khiến cho mọi thứ dần trở về quỹ đạo vốn có của nó.

Gió xuân nhẹ nhàng thổi qua từng tấc đất của Camelot, những cánh hoa đầu xuân lãng mạn bay ở phía chân trời, nhẹ nhàng tan ra một mùi hương thoang thoảng, ánh nắng ấm áp chiếu lên tâm trạng mỗi người như vừa được hồi sinh. Bọn kỵ sĩ Camelot, đứng đầu là Arthur, lúc đầu xuân có giao thủ mấy lần với bọn người Saxon ở Balas ở bìa rừng Linton, nhưng kết quả đều toàn thắng trở về.

Trong vài trận gia đấu này, Lâm Linh phối hợp với A Hoa ngày càng ăn ý, biểu hiện càng ngày càng xuất sắc. Lượng tiêu diệt địch gia tăng, cấp bậc của nàng cũng từ đó mà tăng theo.

Cưỡi một con sư tử đi quần đấu quả nhiên không phải là phong cách bình thường, người Saxon ban tặng cho nàng một biệt hiệu khá cường điệu —

Cô gái sư tử.

Mặc dù trước khi ra trận Mặc Lâm có nói với nàng sau khi trở về thì gặp hắn để trao đổi chút chuyện quay về, nhưng từ sau trận đầu tiên, Mặc Lâm đã biến mất một cách kỳ lạ, chỉ là lưu lại một phong thư nói hắn muốn đi bàn chuyện riêng. Lâm Linh đang rất lo lắng cũng không dám trở về, huống hồ trận chiến cũng đã nhanh chóng bắt đầu, cho nên chỉ có thể tưởng niệm bạn bè ở thế giới thực, nhưng nàng vẫn quyết định ở lại chờ thêm chút thời gian nữa.

Tục ngữ nói, người sợ nổi danh heo sợ tráng, ngay cả nàng cũng không biết, danh của nàng đã truyền đến tận La Mã.

--- ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------

Italy, thành La Mã.

Lúc này, trong căn phòng hoa lệ mà ưu nhã của Giáo hoàng, hai thị nữ đang cẩn thận thay bộ quan phục hình chữ thập trên người một vị lão nhân. Sắc mặt ông ta tiều tụy, từ vẻ mặt lờ mờ nhìn ra được phong tư ngày nào.

Vị này chính là đương kim đối tượng được sùng bái của hơn ngàn tín đồ, Thượng Đế hóa thân ở nhân gian, Giáo hoàng La Mã .

Cách hắn không xa, một nam tử trẻ tuổi tóc đen dựa vào cửa sổ nhìn ra bên ngoài thành La Mã, trên gương mặt tuấn mỹ mang thêm vài phần bí hiểm, giống như một đóa hoa hồng địa ngục, cho dù biết nó sẽ đâm thủng trái tim ngươi, nhưng vẫn cam tâm tình nguyện phục tùng cho một phương hoa tuyệt thế.

“Duagloth, tình huống hiện tại của người Saxon hình như là rất bất lợi?” Giáo hoàng nhìn tâm tư đứa con của mình, trong lòng nổi lên một tia phiền muộn. Đứa nhỏ này, càng lớn càng giống mẫu thân của nó. Mái tóc màu đen, đôi mắt màu bạc, quả thực giống như một dấu hiệu của ác ma.

Duagloth khom khom môi:“Xác thực là như thế. Tuy nhiên cũng chẳng sao, dù sao mục đích của ta vốn là để cho bọn chúng tự giết lẫn nhau, đợi đến lúc bọn chúng đều lưỡng bại câu thương, người La Mã sẽ ra tay .”

Giáo hoàng gật gật đầu:“Duagloth, ta có chuyện vẫn chưa hỏi con, ma hoàn con đưa cho Camille ăn rốt cuộc là có từ đâu? Còn có, ta nghe người bên cạnh con nói, trong khoảng thời gian này con thường xuyên tự đóng cửa ở trong phòng một mình, nếu có tâm sự gì cũng có thể nói với ta. Dù sao –” Ông khe khẽ thở dài:“Trên thế gian này ta cũng chỉ còn có con là người thân duy nhất.”

“Giáo hoàng bệ hạ, ngài cũng không cần quan tâm quá, tóm lại ta tự có chừng mực.” Vẻ mặt Duagloth bình tĩnh nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh sáng đầu xuân vẫn không xua tan hoàn toàn cái lạnh nhát gan của mùa đông, chỉ mang theo vài tia sáng vàng nhạt, giống như bụi đất, thành La Mã cũng có vài phần tiêu điều không nói thành lời.

La Mã hôm nay, đã không còn huy hoàng như ngày xưa nữa .

Thần sắc Giáo hoàng buồn bã:“Vậy khi nào thì lại khai chiến?”

“Chờ thêm chút nữa.” Duagloth nhẹ nhàng nở nụ cười,“Tuy nhiên, lần này sẽ khác với những lần trước. Người Celtic đã thắng liên tiếp vài trận, không thể khinh địch mà tránh né được, cũng nên phản kích người Saxon lại một lần.”

“Con của ta, con đã có kế hoạch chi tiết rồi sao?”

“Không tồi, Giáo hoàng bệ hạ. Núi Barton, sẽ là chỗ an táng Arthur vương.”

Sắc mặt Giáo hoàng thoáng hoà hoãn:“Được rồi, nghe nói bên người Arthur vương có một cô gái sư tử, thật sự là lợi hại như trong lời đồn như vậy sao?”

“Cô gái sư tử sao?” Nụ cười của Duahloth mê ly như ánh trăng,“Ta sẽ đem nàng về La Mã.”

Sau khi Duagloth đi khỏi, có người vội vã tới phòng của giáo hoàng La Mã.

“Nói đi.” Trên gương mặt Giáo hoàng lập tức mang chiếc mặt nạ lạnh lùng như chưa có gì.

“Giáo hoàng bệ hạ, công tước đại nhân nói người thường không được đến gần cầu khấn, trước có người xông tới, đều bị công tước đại nhân hạ lệnh xử tử .”

“Nói như vậy, lời cầu khẩn kia quả nhiên cổ quái.” Giáo hoàng thoáng nhíu nhíu mày, lâm vào trầm tư. Một luồng ánh mặt trời chiếu vào từ ngoài cửa sổ, nương theo ánh sáng vàng nhạt trên chiếc ghế vàng ông ngồi, nhìn kỹ còn thấy vài hạt bụi nhộn nhạo.

Sau vài trận  liên tiếp đánh thắng, bọn kỵ sĩ Arthur vương lại bắt đầu nghỉ mấy ngày ngắn ngủi để lấy sức, chuẩn bị nghênh đón trận chiến mới. Mọi người cũng biết ngày, ngày nào còn chưa hoàn toản đuổi người Saxon ra khỏi mảnh đất England, ngày đó ắt sẽ còn loạn.

Morgan phu nhân tỷ tỷ của Arthur , tựa hồ cũng ngày càng thích ứng với mọi thứ nơi đây. Vô luận lad kỵ sĩ hay hạ nhân đều rất có hảo cảm với vị phu nhân xinh đẹp này. Hơn nữa sự thông minh của nàng cũng chiếm được sự tín nhiệm của Arthur, Morgan phu nhân dần dần bắt đầu nhúng tay nhúng tay vào công việc tạp vụ trong cung, mọi thứ dưới tay nàng đều được sắp xếp gọn gàng ngăn nắp.

Trong lúc an nhàn, thi thoảng nàng cũng sẽ mời Lâm Linh uống trà tâm sự cùng, trải qua vài cuộc trò chuyện của hai người, điều này cũng khiến Lâm Linh nghĩ cảm giác phu nhân không thích nàng lúc trước cũng chỉ là ảo giác.

Trừ lần đó ra, có lẽ là sau lần cùng nhau bảo vệ chú nhím nhỏ, Lâm Linh và con trai của Morgan phu nhân cũng khá hòa hợp. Lúc rảng rỗi Lâm Linh cũng có thể tiện nghĩ một cái gì đó cũng bàn làm với Mordred. Nhưng chuyện khiến nàng vừa vui mừng vừa sợ hãi là, phương diện thủ công của Mordred rất có thiên phú, như con diều hiện đại, mô hình thuyền hay thậm chí là thứ càng khó hơn gì đó, chỉ cần nàng phác hình trên tấm da dê, sau đó nói rõ nguyên lý hoạt động một chút, hắn đã nhanh chóng hình dung sản phẩm để làm ra.

Lâm Linh cân nhắc sau này có nên nhờ hắn làm mấy thứ như xe đạp không, nếu nói như vậy, cũng có thể méo mó một chút .

Trong lúc này, có không ít kỵ sĩ tới gia nhập bàn tròn kỵ sĩ Arthur vương, kỵ sĩ ngày càng nhiều, nhưng chỗ ngồi nguy hiểm nhất vẫn chưa có ai động tới. Lâm Linh nghe Mặc Lâm nói qua, vị kỵ sĩ ngồi đó tương lai sẽ nắm trọng trách đi tìm chén thánh, cho nên cũng không khỏi âm thầm sốt ruột.

Chapter
1 Chương 1: Cô gái luôn xui xẻo
2 Chương 2: Búp bê, hay là ác nữ?
3 Chương 3: Trò chơi khó tin
4 Chương 4: Vị pháp sư kì quái trong rừng
5 Chương 5: Kẹo trong phòng vu bà
6 Chương 6: Arthur vương, vận mệnh không hẹn mà gặp
7 Chương 7: Đây thật sự là một lâu đài
8 Chương 8: Trứng gà, ta muốn trứng gà!
9 Chương 9: Vương của các vị vua
10 Chương 10: Có thể trở về hay không?
11 Chương 11: Tại sao vừa đi đã quay lại
12 Chương 12: Bắt đầu cuộc huấn luyện địa ngục
13 Chương 13: Tiếp tục cuộc tôi luyện thống khổ
14 Chương 14: Thông điệp của hoa Cosmos (một loại hoa cúc)
15 Chương 15: BBQ thời Trung cổ
16 Chương 16: Cuộc săn bắt quý tộc
17 Chương 17: Chàng kỵ sĩ bị hấp dẫn
18 Chương 18: Sao nàng có thể khinh rẻ tình yêu của ta
19 Chương 19: Nam tử tóc đen thần bí
20 Chương 20: Xin lỗi, ta muốn trở về
21 Chương 21: Bài thi học kỳ đáng ghét
22 Chương 22: Phúc hắc chẳng khác Tam công tử
23 Chương 23: Hầu tước đại nhân
24 Chương 24: Hồ dưới lâu đài
25 Chương 25: Xuất phát đến hồ tìm kỵ sĩ
26 Chương 26: Người khổng lồ một mắt trong truyền thuyết
27 Chương 27: Lần đầu kề vai chiến đấu
28 Chương 28: Vị lục y kỵ sĩ cổ quái
29 Chương 29: Bá tước phu nhân trong lâu đài màu xanh
30 Chương 30: Kỵ sĩ Lancelot xuất hiện
31 Chương 31: Cô gái thích quăng rác bừa bãi
32 Chương 32: 1500m đáng sợ
33 Chương 33: Kỵ sĩ Lancelot, cứu mạng!
34 Chương 34: Kỵ sĩ tương lai chỉ nói “Tam tự kinh”
35 Chương 35: Chú chó săn bị trúng ma pháp
36 Chương 36: Cái bẫy trong rừng
37 Chương 37: Kỵ sĩ Arthur
38 Chương 38: Lời mời dự vũ hội hoàng gia
39 Chương 39: Hoàng cung Camelot
40 Chương 40: Nam tử thần bí trong yến hội
41 Chương 41: Hầu tước đại nhân xui xẻo
42 Chương 42: Vương hậu tương lai của Arthur
43 Chương 43: Bảo thạch bị mất trộm
44 Chương 44: Thân phận thật sự của hắc y kỵ sĩ
45 Chương 45: Hắc công tước
46 Chương 46: Tin dữ từ hoàng cung
47 Chương 47: Thanh kiếm cắm trong đá
48 Chương 48: Ma pháp đáng sợ
49 Chương 49: Bộ sưu tập của hầu tước biến thái
50 Chương 50: Đỗ toa chi cảnh
51 Chương 51: Lancelot bị biến thành tượng đá
52 Chương 52: Một đêm trong rừng
53 Chương 53: Quán rượu kỳ quái
54 Chương 54: Bị ám sát trong đêm khuya
55 Chương 55: Thiên thần gãy cánh
56 Chương 56: Arthur trở thành quốc vương
57 Chương 57: Tôi thích cậu
58 Chương 58: Bị bắt làm người hầu
59 Chương 59: Thịt bò giá trên trời
60 Chương 60: Đội thân vệ của Tam công tử
61 Chương 61: Lãnh chúa Wales
62 Chương 62: Quy luật đêm đầu tiên khủng bố
63 Chương 63: Gặp lại cố nhân
64 Chương 64: Gặp lại Mặc Lâm trong sơn cốc
65 Chương 65: Kỵ sĩ Lancelot, tỉnh lại đi!
66 Chương 66: Lời cầu hôn ngoài ý muốn
67 Chương 67: Quý tộc nổi loạn
68 Chương 68: Sự đổi người bất đắc dĩ
69 Chương 69: Gặp lại công chúa Guinevere
70 Chương 70: Vương hậu tương lai
71 Chương 71: Trứng gà là đáng yêu nhất
72 Chương 72: Thiên mệnh chi kiếm và trứng gà
73 Chương 73: Quyết định của Arthur vương
74 Chương 74: Chiến đấu với người chim Salian
75 Chương 75: Biển băng Seberia
76 Chương 76: Hải cung dưới đáy biển
77 Chương 77: Không gian thở dài
78 Chương 78: Hạt giống thần mộc
79 Chương 79: Người cầu hôn không mời
80 Chương 80: Excalibur – Vương giả chi kiếm
81 Chương 81: Gặp lại anh em kỵ sĩ
82 Chương 82: Gặp lại A Hoa
83 Chương 83: Bị biến thành một con cóc
84 Chương 84: Chỗ ngồi nguy hiểm
85 Chương 85: Chiến tranh
86 Chương 86
87 Chương 87: Trên chiến trường
88 Chương 88: Đánh lén
89 Chương 89
90 Chương 90
91 Chương 91
92 Chương 92
93 Chương 93
94 Chương 94
95 Chương 95
96 Chương 96
97 Chương 97
98 Chương 98
99 Chương 99
100 Chương 100
101 Chương 101
102 Chương 102
103 Chương 103
104 Chương 104
105 Chương 105
106 Chương 106
107 Chương 107
108 Chương 108
109 Chương 109
110 Chương 110
111 Chương 111
112 Chương 112
113 Chương 113
114 Chương 114
115 Chương 115
116 Chương 116
117 Chương 117
118 Chương 118
119 Chương 119
120 Chương 120
121 Chương 121
122 Chương 122
123 Chương 123: Nguyệt thực
124 Chương 124: Học may
125 Chương 125
126 Chương 126
127 Chương 127: Vạch trần
128 Chương 128: Gặp chuyện ở giáo đường
129 Chương 129: Quay về
130 Chương 130: Học bài chung ở nhà
131 Chương 131: Lạc lâm
132 Chương 132: Sự tồn tại bị xóa đi (1)
133 Chương 133: Sự tồn tại bị xóa đi (2)
134 Chương 134: Sự tồn tại bị xóa đi (3)
135 Chương 135: Tuyệt vọng
136 Chương 136: Hoàng đế la mã
137 Chương 137: Bữa tiệc bóng tối
138 Chương 138: Chiếc điện thoại đã bị mất
139 Chương 139: Tâm tình của Parsifal
140 Chương 140: Đĩa trò chơi bị hỏng
141 Chương 141: Tuyết thiếu niên và Tuyết Linh
142 Chương 142: Đôi vợ chồng già
143 Chương 143: Lâu đài băng
144 Chương 144
145 Chương 145: Cứu Arthur
146 Chương 146: Cái giá đã trả của Lâm Linh
147 Chương 147: Lâu đài bí mật
148 Chương 148
149 Chương 149
150 Chương 150
151 Chương 151
152 Chương 152
153 Chương 153: Hôn ước bất ngờ
154 Chương 154: Tâm tư của Lancelot
155 Chương 155: Âm mưu của Morgan phu nhân
156 Chương 156: Lâm Linh gặp nguy
157 Chương 157
158 Chương 158
159 Chương 159
160 Chương 160
161 Chương 161
162 Chương 162: Đại kết cục
Chapter

Updated 162 Episodes

1
Chương 1: Cô gái luôn xui xẻo
2
Chương 2: Búp bê, hay là ác nữ?
3
Chương 3: Trò chơi khó tin
4
Chương 4: Vị pháp sư kì quái trong rừng
5
Chương 5: Kẹo trong phòng vu bà
6
Chương 6: Arthur vương, vận mệnh không hẹn mà gặp
7
Chương 7: Đây thật sự là một lâu đài
8
Chương 8: Trứng gà, ta muốn trứng gà!
9
Chương 9: Vương của các vị vua
10
Chương 10: Có thể trở về hay không?
11
Chương 11: Tại sao vừa đi đã quay lại
12
Chương 12: Bắt đầu cuộc huấn luyện địa ngục
13
Chương 13: Tiếp tục cuộc tôi luyện thống khổ
14
Chương 14: Thông điệp của hoa Cosmos (một loại hoa cúc)
15
Chương 15: BBQ thời Trung cổ
16
Chương 16: Cuộc săn bắt quý tộc
17
Chương 17: Chàng kỵ sĩ bị hấp dẫn
18
Chương 18: Sao nàng có thể khinh rẻ tình yêu của ta
19
Chương 19: Nam tử tóc đen thần bí
20
Chương 20: Xin lỗi, ta muốn trở về
21
Chương 21: Bài thi học kỳ đáng ghét
22
Chương 22: Phúc hắc chẳng khác Tam công tử
23
Chương 23: Hầu tước đại nhân
24
Chương 24: Hồ dưới lâu đài
25
Chương 25: Xuất phát đến hồ tìm kỵ sĩ
26
Chương 26: Người khổng lồ một mắt trong truyền thuyết
27
Chương 27: Lần đầu kề vai chiến đấu
28
Chương 28: Vị lục y kỵ sĩ cổ quái
29
Chương 29: Bá tước phu nhân trong lâu đài màu xanh
30
Chương 30: Kỵ sĩ Lancelot xuất hiện
31
Chương 31: Cô gái thích quăng rác bừa bãi
32
Chương 32: 1500m đáng sợ
33
Chương 33: Kỵ sĩ Lancelot, cứu mạng!
34
Chương 34: Kỵ sĩ tương lai chỉ nói “Tam tự kinh”
35
Chương 35: Chú chó săn bị trúng ma pháp
36
Chương 36: Cái bẫy trong rừng
37
Chương 37: Kỵ sĩ Arthur
38
Chương 38: Lời mời dự vũ hội hoàng gia
39
Chương 39: Hoàng cung Camelot
40
Chương 40: Nam tử thần bí trong yến hội
41
Chương 41: Hầu tước đại nhân xui xẻo
42
Chương 42: Vương hậu tương lai của Arthur
43
Chương 43: Bảo thạch bị mất trộm
44
Chương 44: Thân phận thật sự của hắc y kỵ sĩ
45
Chương 45: Hắc công tước
46
Chương 46: Tin dữ từ hoàng cung
47
Chương 47: Thanh kiếm cắm trong đá
48
Chương 48: Ma pháp đáng sợ
49
Chương 49: Bộ sưu tập của hầu tước biến thái
50
Chương 50: Đỗ toa chi cảnh
51
Chương 51: Lancelot bị biến thành tượng đá
52
Chương 52: Một đêm trong rừng
53
Chương 53: Quán rượu kỳ quái
54
Chương 54: Bị ám sát trong đêm khuya
55
Chương 55: Thiên thần gãy cánh
56
Chương 56: Arthur trở thành quốc vương
57
Chương 57: Tôi thích cậu
58
Chương 58: Bị bắt làm người hầu
59
Chương 59: Thịt bò giá trên trời
60
Chương 60: Đội thân vệ của Tam công tử
61
Chương 61: Lãnh chúa Wales
62
Chương 62: Quy luật đêm đầu tiên khủng bố
63
Chương 63: Gặp lại cố nhân
64
Chương 64: Gặp lại Mặc Lâm trong sơn cốc
65
Chương 65: Kỵ sĩ Lancelot, tỉnh lại đi!
66
Chương 66: Lời cầu hôn ngoài ý muốn
67
Chương 67: Quý tộc nổi loạn
68
Chương 68: Sự đổi người bất đắc dĩ
69
Chương 69: Gặp lại công chúa Guinevere
70
Chương 70: Vương hậu tương lai
71
Chương 71: Trứng gà là đáng yêu nhất
72
Chương 72: Thiên mệnh chi kiếm và trứng gà
73
Chương 73: Quyết định của Arthur vương
74
Chương 74: Chiến đấu với người chim Salian
75
Chương 75: Biển băng Seberia
76
Chương 76: Hải cung dưới đáy biển
77
Chương 77: Không gian thở dài
78
Chương 78: Hạt giống thần mộc
79
Chương 79: Người cầu hôn không mời
80
Chương 80: Excalibur – Vương giả chi kiếm
81
Chương 81: Gặp lại anh em kỵ sĩ
82
Chương 82: Gặp lại A Hoa
83
Chương 83: Bị biến thành một con cóc
84
Chương 84: Chỗ ngồi nguy hiểm
85
Chương 85: Chiến tranh
86
Chương 86
87
Chương 87: Trên chiến trường
88
Chương 88: Đánh lén
89
Chương 89
90
Chương 90
91
Chương 91
92
Chương 92
93
Chương 93
94
Chương 94
95
Chương 95
96
Chương 96
97
Chương 97
98
Chương 98
99
Chương 99
100
Chương 100
101
Chương 101
102
Chương 102
103
Chương 103
104
Chương 104
105
Chương 105
106
Chương 106
107
Chương 107
108
Chương 108
109
Chương 109
110
Chương 110
111
Chương 111
112
Chương 112
113
Chương 113
114
Chương 114
115
Chương 115
116
Chương 116
117
Chương 117
118
Chương 118
119
Chương 119
120
Chương 120
121
Chương 121
122
Chương 122
123
Chương 123: Nguyệt thực
124
Chương 124: Học may
125
Chương 125
126
Chương 126
127
Chương 127: Vạch trần
128
Chương 128: Gặp chuyện ở giáo đường
129
Chương 129: Quay về
130
Chương 130: Học bài chung ở nhà
131
Chương 131: Lạc lâm
132
Chương 132: Sự tồn tại bị xóa đi (1)
133
Chương 133: Sự tồn tại bị xóa đi (2)
134
Chương 134: Sự tồn tại bị xóa đi (3)
135
Chương 135: Tuyệt vọng
136
Chương 136: Hoàng đế la mã
137
Chương 137: Bữa tiệc bóng tối
138
Chương 138: Chiếc điện thoại đã bị mất
139
Chương 139: Tâm tình của Parsifal
140
Chương 140: Đĩa trò chơi bị hỏng
141
Chương 141: Tuyết thiếu niên và Tuyết Linh
142
Chương 142: Đôi vợ chồng già
143
Chương 143: Lâu đài băng
144
Chương 144
145
Chương 145: Cứu Arthur
146
Chương 146: Cái giá đã trả của Lâm Linh
147
Chương 147: Lâu đài bí mật
148
Chương 148
149
Chương 149
150
Chương 150
151
Chương 151
152
Chương 152
153
Chương 153: Hôn ước bất ngờ
154
Chương 154: Tâm tư của Lancelot
155
Chương 155: Âm mưu của Morgan phu nhân
156
Chương 156: Lâm Linh gặp nguy
157
Chương 157
158
Chương 158
159
Chương 159
160
Chương 160
161
Chương 161
162
Chương 162: Đại kết cục