Chương 66: Ám khí chi vương

Nền trời không mây, trông cao vút. Không khí mát sáng vô cùng.

Ba cỗ xe hoa lệ do ngựa kéo bon bon, lao vút trên con đường giữa hai hàng cây tán rậm.

Trong cỗ xe đầu, mường tượng không có người, nhưng bên ngoài đầu xe, lại có sáu đại hán vận y phục chẹt, gã nào trông cũng ngang tàng, nhìn thoáng qua ai cũng biết, họ là những hảo thủ trong vũ lâm.

Họ có thể tự mình lập nên sự nghiệp, tạo nên thinh danh, song họ cam tâm làm nô lệ cho người.

Thì không cần tìm hiểu, cũng biết chắc chắn rằng chủ nhân của họ hẳn phải là bậc phi thường vậy! Trong cỗ xe cuối cùng, thỉnh thoảng có âm thinh ấm dịu trong trẻo vang lên.

Rất tiếc, cửa xe đóng kín, khách đi đường khôn glàm sao nhìn được mặt người trong xe.

Những tiếng cười đó, là do Tiểu Phi và Hồ Thiết Hoa phát lên.

Nghe nói bọn Tô Dung Dung đang ở tại Ủng Thúy sơn trang, thì làm sao họ không theo Lý Ngọc Hàm và Liễu Vô My?

Cỗ xe không thể tạo cầu kỳ như của Cơ băng Nhạn, song vẫn có đầy đủ tiện nghi. Ngồi xe đó mà đi ngàn dặm, chẳng ai nghe mệt mỏi chút nào! Tiểu Phi chốc chốc lại hỏi:

-Bọn Tô Dung Dung làm sao đến Ủng Thúy sơn trang?

Và Liễu Vô My chỉ đáp gọn:

-Phải để cho tôi dành một sự bất ngờ cho các vị chứ? Đến nơi rồi, tự nhiên sẽ biết, hỏi làm chi?

Xe không phải đi một ngày một bữa mà tới nơi. Vả lại, càng vào sâu Trung Nguyên, con đường càng tấp nập.

Cái gì lạ mắt thì thiên hạ khoái nhìn, ba cỗ xe hoa lệ này đương nhiên phải bị khách đi đường chú ý.

Một hôm, xe đến phủ Khai Phong.

Thời gian vào lúc xế chiều, hoang hôn sắp xuống. Đoàn xe dừng lại đó, nghỉ đêm.

Rượu, cơm xong, ai về phòng nấy ngơi nghỉ.

Như quen tánh, Hồ Thiết Hoa sang phòng Tiểu Phi nói chuyện trên trời dưới đất.

Tiểu Phi đêm nay cũng cảm thấy khó ngủ.

Sắp gặp lại cố nhân, sắp dấn thân vào chốn lạ, biết đâu chẳng có nguy hiển đang chờ?

Tự nhiên lòng chàng phải dao động.

Hồ Thiết Hoa mỉm cười thốt:

-Nhân sự của ngươi quả thật khá đấy! Đúng là vợ chồng Lý Ngọc Hàm sử dụng Kim Ty miên chưởng! Phương tiên khách không có đồ đệ, mà lại là hảo hữu của Lý quan Ngư, thì tự nhiên phải truyền tuyệt kỹ cho con của bạn! Tiểu Phi thở dài:

điều mà chúng ta không nghĩ đến nổi, là Thiên hạ đệ nhất kiếm khách của ngày nào, giờ đây chỉ còn là một phế nhân! Võ lâm dần dần mất nhân tài, nghĩ hàng tiền bối điêu tàn như lá rụng, rụng mãi đến trơ cành, lòng ta thêm chạnh niềm thương! Hồ Thiết Hoa tiếp:

-Có một đứa con như vậy, kể ra gia phong chưa đến nỗi nào. Lý Ngọc Hàm đã học được hai tuyệt kỹ Lăng Phong kiếm và Kim Ty miên chưởng, thiết tưởng trên đời này khó kiếm được một người khả dĩ đối thủ với hắn! Tiểu Phi trầm giọng:

-Theo ta nhận xét, Liễu Vô My không thua chồng nàng chút nào, còn về mặt khinh công thì nàng trên hẳn Lý Ngọc Hàm một bậc! Hồ Thiết Hoa suy nghĩ một chút:

-Ba đại thế gia trong vũ lâm, từ bao nhiêu thế hệ qua, có cái lối truyền nghệ cho dâu chứ không truyền cho con gái. Nàng là vợ Lý Ngọc Hàm, thì đương nhiên phải được Lý quan Ngư truyền vũ học. Cho nên, dù nàng có vũ công cao, ta cũng chẳng lấy lám lạ.

Tiểu Phi tiếp:

-Vô luận nàng về làm dâu nhà họ Lý lúc nào, nhất định thời gian đó không quá mười năm, mà bọn đệ tử thế gia tì bắt đầu học nghệ từ lúc lên ba, lên năm rồi. Lý Ngọc Hàm không ra ngoài cái lệ đó... Hồ Thiết Hoa gật đầu:

đúng vậy, ta xem Lý Ngọc Hàm ít nhất cũng có mười năm công phu! Tiểu Phi lại tiếp:

-Nếu vậy thì đáng lý ra, vũ công của Liễu Vô My không thể cao hơn chồng. Trừ ra, nàng có mẹ là người trong danh gia vũ lâm! Nhưng, như ngươi đã nói những danh gia vũ lâm lại không truyền nghệ cho con gái! Huống chi trên thế gian này, có mấy người dạy con bằng Lý quan Ngư! Hồ Thiết Hoa cau mày:

-Ngươi hoài nghi lai lịch của nàng?

Tiểu Phi thở dài:

đã mấy phen, ta tìm cách hỏi nàng xuất thân từ môn phái nào, song nàng lại tránh né không cho ta biết sư phó nàng là ai. Do đó, ta nghĩ nàng không thuộc về bốn đại bang, bảy phái lớn trên giang hồ. Và ta cứ tìm hiểu mãi, xem trên đời này có vị tiền bối cao nhân nào mang họ Lý hay không!... Hồ Thiết Hoa mỉm cười:

-Vô luận làm sao, giả như Liễu Vô My là Hoa. my Điểu, thì điều đó vẫn chẳng có hại chút nào. Nàng từng đối xử tốt với bọn ta, chính ta lại nhờ nàng cứu sống! Ta càng cảm kích nàng hơn! Tiểu Phi mỉm cười không đáp.

Bỗng có tiếng huyên náo từ phòng bên cạnh vọng đến.

Hồ Thiết Hoa cau mày:

-Vợ chồng son thường cãi vã với nhau, song chẳng lẽ họ đi đến chỗ động thủ với nhau?

Tiếng kêu la càng lúc càng dữ dội, nghe có vẻ thống khổ lắm! Đúng là âm thinh của Liễu Vô My.

Hồ Thiết Hoa chưa dứt câu đã vọt ra khỏi phòng rồi, Tiểu Phi đành phải đi theo ra.

Trong khách sạn không một ai chạy đến. Luôn bọn gia đinh, tỳ nữ của vợ chồng Lý Ngọc Hàm cũng vắng bóng.

Tiểu Phi lấy làm lạ nghĩ hay là bọn chúng điếc? Nếu không điếc, sao lại chẳng nghe gì? Giả như có nghe, sao chẳng một ai chạy đến?

Họ quá quen tai với sự cãi vã của vợ chồng Lý Ngọc Hàm chăng?

Đôi vợ chồng này, thường xô xát như thế lắm sao?

Đèn trong phòng Liễu Vô My đốt sáng.

Liễu Vô My rung rung giọng kêu lên:

-Ca ca giết tiểu muội đi! Giết đi! Hồ Thiết Hoa biến sắc! Y toan xô cửa bước vào.

Lý Ngọc Hàm an ủi:

-Nhẫn nại! Nhẫn nại một chút, hiền muội! Đừng làm kinh động đến người chung quanh! Liễu Vô My rên rỉ:

-Tiểu muội không còn đủ sức nhẫn nại nữa, đại ca ơi! Đau đơn như thế này, thà chết còn hơn! Bây giờ Hồ Thiết Hoa mới biết không phải họ đánh nhau! Y thấp giọng hỏi:

-Nàng thọ bịnh bất ngờ?

Tiểu Phi đáp:

-Không phải bịnh bất ngờ đâu! Đó là một bệnh cũ, thời thường phát tác. Do đó gia nhân của họ đã quen rồi, nên chẳng một ai chạy đến.

Hồ Thiết Hoa thở dài:

-Chắc là cơn đau hoành hành lắm, nên cỡ người như Liễu Vô My mới rên la như vậy! Nhưng bịnh gì đáng sợ thế?

Tiểu Phi trầm giọng:

-Bình thời, nàng như người thường, song lúc phát động lên, thì đáng sợ vô cùng! Như vậy có thể nàng trúng một loại độc cực kỳ lợi hại! Hồ Thiết Hoa biến sắc:

độc! Nếu nàng trúng độc, thì tại sao Lý quan Ngư không tìm cách giải độc cho nàng? Lý quan Ngư rất am tường y thuật kia mà? Ngoài ra còn có Phương tiên Khách, lão ấy cũng là một thần y. Vả lại có rất nhiều cao nhân dị khách hàng tiền bối ra vào tại úng Thuỷ sơn trang, chẳng lẽ bao nhiêu người đó không có phương pháp cứu Liễu Vô My?

Tiểu Phi thở dài, không đáp.

Tiếng rên của Liễu Vô My càng lúc càng thê thảm.

Lại có tiếng chiếc giường dao động, chuyển mình cót két, điều đó chứng tỏ nàng đang lăn lộn mạnh.

Lý Ngọc Hàm luôn miệng an ủi nàng.

Hồ Thiết Hoa cau mày:

-Sao ngươi không vào đó, xem thử ra sao? Biết đâu chẳng có cánh cứu chữa cho nàng?

Tiểu Phi lắc đầu:

-Nàng có tánh can trường lắm, không bao giờ nàng thích ai thấy nàng trong tình trạng khốn khổ như vậy. Chúng ta cứ để mặc họ, sáng ra hẵng hay! Bỗng, có tiếng lạch cạnh vang khẽ.

Một con chim đang ngủ trên cành cây ngô đồng gần đó, giật mình vỗ cánh bay đi.

Chim ngủ giật mình bay đi, chắc chắn là có động.

Tiểu Phi thấy có ánh thép chớp sáng trong tàng cây.

Rồi liền sau đó, một vầng điểm sáng từ tàng cây, bay vút xuống chỗ chàng đứng, đà bay nhanh vô tưởng.

Nếu không có con chim báo động, chắc chắn Tiểu Phi phải thọ hại rồi.

Cũng may cho chàng, có con chim cứu mạng.

Lập tức, chàng xô mạnh Hồ Thiết Hoa ngã xuống cạnh đó, đồng thời chàng cũng nhào theo nằm lên mìh Hồ Thiết Hoa.

Đúng lúc. Một loạt tiếng lách cách vang lên.

Những điểm sáng bắn xuống nền nhà, đà bắn mạnh vô cùng, có nhiều điểm lún sâu trong nền.

Một bóng người rời tàng cây, lao vút đến đấu trường, thoát ra ngoài mất dạng Hồ Thiết Hoa còn bàng hoàng. Tiểu Phi đã bay theo bóng đó.

Nhìn qua chỗ đứng của Tiểu Phi, bất giác Hồ Thiết Hoa giật mình gọi với theo:

-Cẩn thận! Lão xú Trùn! Bạo vũ Lê hoa Đinh đấy! Y bay theo.

Trong bóng đêm, nào có bóng người, ngoài Tiểu Phi đang chạy đi lờ mờ ở phía trước?

Đêm xuống sâu.

Sương xuống dày, sương càng về khuya càng đục trông như khói mờ bao phủ khắp nơi.

Dần dần Tiểu Phi mất dạng.

Xa xa có ánh đèn chiếu lại. ánh đèn dần dần sáng rõ, đèn như ở ngoài màn sương, không bị che mờ.

Hồ Thiết Hoa không dám gây nên một tiếng động.

Y biết, trong tình huống đó, mọi tiếng động đều là cái đích của ám thị.

Bởi, có tiếng động là có người gây nên, ám khí cứ bắn về phía phát ra tiếng động, là hoá trừ mọi cuộc dòm ngó! Y lo sợ cho Tiểu Phi.

Tiểu Phi đang lâm vào trường hợp quá nguy hiểm! ít nhất y cũng nghĩ như vậy.

Bỗng, có vật gì chiếu sáng ngay trước mặt y.

Y vội đưa tay nhặt lên.

Thì ra, đó là chiếc hộp bạc.

Hộp dài bảy tấc, dày ba tấc, cách chế tạo cực kỳ tinh vi, trong hộp đựng châm, bởi ngoài hộp có ba hàng lỗ nhỏ, vừa đủ châm chui lọt.

Mỗi hàng có chín lỗ.

Mặt hộp có chạm hai hàng chữ, loại tiểu triện. Loại chữ này rất cổ, chỉ dùng để chạm trên các đồ cổ.

Hồ Thiết Hoa không hiểu gì cả, buột miệng thở dài nghĩ:

Xem ra, chẳng những ra khổ luyện khinh công, mà phải còn học vấn cho thật rộng rãi! Y muốn tiếp tục chạy tới, song một đạo kình phong cuốn gấp ngang y đồng thời một bàn tay chọt vào nách y, một bàn tay nữa chụp vào chiếc hộp.

Hồ Thiết Hoa nghĩ thầm:

-Hay cho tiểu tử! Ta đang tìm ngươi, ngươi lại dẫn xác đế! Lập tức y đánh ra một chưởng, đồng lúc tung luôn một ngọn cước.

Thế đánh rất đơn giản, song chiêu thức tối độc.

Người kia từ phía tả lướt qua, y xoay một phần tư vòng, vừa tránh thế công, vừa phản công.

Nhưng người đó có thân pháp linh hoạt hơn y, đảo bộ vòng qua phía hậu y, dễ dàng tránh chiêu độc đó.

Hồ thiểt Hoa giật mình, toan quay người tì eo.

Người đó trầm giọng hỏi:

-Lão Hồ đấy phải không?

Hồ Thiết Hoa thở dài cười khổ:

-ngươi cũng như ta! Không dám lên tiếng, gặp là cứ đánh.

Tiểu Phi cũng cười khổ:

-Biết làm sao hơn! Thấy vật chớp sáng trong tay ngươi, ta đinh ninh ngươi là hắn? Không ngờ ngươi đoạt được vật đó của hắn! Hồ Thiết Hoa chớp mắt:

-Ngươi không hiểu à? Gặp hắn ta tung ba chưởng, phóng hai cước, hắn tháo chạy bỏ vật này lại! Tiểu Phi giật mình:

-Thật vậy?

Hồ Thiết Hoa điềm nhiên:

-Không thật thì giả! Tiểu Phi bật cười:

-Ta biết ngươi không thể nào đuổi theo hắn kịp! Hồ Thiết Hoa cũng cười:

-Tay đệ nhất khinh công trong thiên hạ là Đạo soái lưu Hương còn không đuổi kịp, huống hồ là ta?

Tiểu Phi thở dài:

-Nếu như đừng có sương mù, may ra ta còn làm được việc! Ta vừa ra đến ngoài tường, hắn đã cách ta độ năm mươi trượng rồi! Hồ Thiết Hoa trố mắt:

-Nhanh thế à? Nếu thế thì khinh công của hắn hơn hẳn của Lý Ngọc Hàm rồi! Tiểu Phi gật đầu:

-Chỉ sợ cao hơn một bậc là ít?

Hồ Thiết Hoa hỏi:

-So với ta?

Tiểu Phi mỉm cười:

-Nếu ngươi đừng uống rượu quá nhiều, thì có thể ngươi hơn hắn! Nhưng hiện tại... Hồ Thiết Hoa hừ một tiếng:

-Hiện tại là sao? Không lẽ là ta lại không bằng vợ chồng Lý Ngọc Hàm?

Rồi không đợi Tiểu Phi nói gì, y cười nhẹ tiếp luôn:

-Ngươi đừng đáp, tránh cho ta khỏi thương tâm! Ta biết trước ngươi sẽ đáp như thế nào rồi! Tiểu Phi vẫn đáp:

-Thực ra thì ngươi chẳng kém vợ chồng Lý Ngọc Hàm, Nhất điểm Hồng, Nam cung Linh. Người này xem ra khinh công của hắn ngang với Diệu tăng Vô Hoa.

Nếu ta không chính mắt trông thấy Vô Hoa bị tên xuyên thủng yết hầu, thì ta có thể cho là Vo Hoa sống lại! Hồ Thiết Hoa hỏi:

-Nói như ngươi, trên giang hồ rất hiếm tay khinh công cỡ hắn?

Tiểu Phi gật đầu:

-Chắc vậy! Hồ Thiết Hoa thở dài:

-Tại sao ngươi cứ gặp mãi những kẻ đối đầu lợi hại như thế chứ?

Tiểu Phi trầm ngâm một lúc, đoạn hỏi lại:

-Vật gì trong tay ngươi đó?

Hồ Thiết Hoa đưa qua cho chàng:

-Xem đi, trên mặt có hai hàng chữ.

Y hỏi tiếp:

-Ngươi đọc được loại chữ đó chăng?

Tiểu Phi nhìn qua, thần sắc biến đổi liền chàng đáp:

-Lối chữ triện! Tiểu triện! Hồ Thiết Hoa hận:

-Vật là vật giết người, lại chạm khắc cầu kỳ, làm như là vật trang sức quý báu! Có khác nào một ca kỹ, ngày ngày tiếp hàng trăm khách, lại mặc một lúc mười chiếc quần? Làm như ta đây rất trinh bạch! Nếu phải là chữ thường, thì y không hận, vì chữ triện, y đọc không được nên hận.

Cái hận để chữa lỗi cho y, lỗi học kém! Tiểu Phi lắc đầu:

-Chẳng phải cố ý đâu! ám khí dù sao cũng thuộc về cổ vật, mà những người chế ám khí phần đông đều dốt vũ công. Họ là những tay thợ, chứ chẳn phải là hảo thủ vũ lâm, nên họ phải tỏ ra cầu kỳ ở điểm khác vậy thôi! Vấn đề tự ái mà! Hồ Thiết Hoa lại hỏi:

-Bỏ qua mấy chuyện đó đi, mấy chữ đó nói gì thế?

Tiểu Phi đáp:

-Ra là thấy máu! Về không thấy máu là bất tường! Dùng gấp trong cảnh gấp. ám khí chi vương! Hồ Thiết Hoa cười vang:

-Văn nhân, thường nói khoác! Một lần nữa lại có sự chứng nghiệm lời ta nói là đúng! Tiểu Phi thở dài:

-Chẳng phải hắn cố ý làm vậy để doa. khiếp người đâu! Chàng tiếp:

-ám khí được chế tạo tinh xảo phát ra lại mạnh, có được vậy mới đúng lài loại vương giả trong số ám khí. Trong vũ lâm ngày nay, có bao nhiêu ám khí hữu danh, đem so với Bạo vũ Lê hoa Châm này, ít nhất cũng kém hai thành lực. Dùng ám khí, là quyết thủ thắng, nếu quá kém thì mong gì có kết quả như mong muốn?

Hồ Thiết Hoa cau mày:

-Nếu đem vật này so với ống Đồng châm của Thạch quan Âm thì sao?

Tiểu Phi mỉm cười:

đồng châm vút đi rất nhanh, song vừa thấy nó chớp sáng lên, ngươi có thể tránh kịp. Còn loại Bạo vũ Lê hoa Châm này, khi nó chớp lên thì chẳng ai tránh kịp! Hồ Thiết Hoa lại hỏi:

-Thế tại sao vừa rồi ngươi lại tránh kịp?

Tiểu Phi cười khổ:

-Nhờ may thôi, lão Hồ! Bởi ta phát giác ra trước khi ám khí chớp lên. Tuy nhiên người phóng ám khí cách ta khá xa, chứ nếu ở gần mấy thước thì mạng ta kể như hi hữu rồi! Hồ Thiết Hoa cau mày:

-Vậy là vật này phải quý lắm?

Tiểu Phi gật đầu:

-Trong vũ lâm ngày nay, nó là vật vô giá! Hồ Thiết Hoa trầm ngâm một lúc:

đã vậy người đó lại bỏ lại nó như thế này? Không là một người giỏi khinh công như hắn, lại không thể mang nó theo mình dù có việc gì khẩn cấp? Khẩn cấp cỡ nào cũng không nên bỏ, bởi nó là vật vô giá kia mà! Tiểu Phi lắc đầu:

-Ta không hiểu rồi! Đó là điều kỳ quái vô cùng! Đèn trong phòng Liễu Vô My đã tắt.

Có lẽ vợ chồng Lý Ngọc Hàm đã ngủ rồi.

Hồ Thiết Hoa khêu đèn cho sáng, rồi thở dài:

đuổi mãi một lúc lâu, lại chẳng thấy một bóng ma nào! Đáng ghét thật, nếu không uống mấy chén rượu, chắc ta phải tứcuất mà chết! Trên bàn, có bình trà, có bình rượu. Hồ Thiết Hoa cho ràng chén rượu quá nhỏ, nên trút bỏ trà, lấy bình chứa rượu, định uống bằng bình trà, chứ không bằng chén.

Tiểu Phi lắc đầu, cười nhẹ:

-Ngươi chậm uống một chút, kể ra chúng ta cũng chưa chết gấp được. Chúng ta hãy ra xem Bạo vũ Lê hoa Châm có còn hay không! Chàng tay chụp đèn, tay nắm Hồ Thiết Hoa bước đi liền.

Trong nhà có lao.i côn trùng thấy ánh đèn là bay, bất chợt có mấy con bay ngang chén rượu, chẳng biết tại sao lại rớt xuống.

Cúng rớt ngay trong lòng chén.

Mem rượu bốc mạnh, con vật không làm sao bay lên nổi.

Rượu gì lại có hơi mãnh liệt như vậy?

Nếu Tiểu Phi chưa vội ra ngoài, hẳn chàng đã thấy sau khi con vật rơi vào chén rồi, một vầng khói xanh bốc lên ngay.

Khói bốc lên, con vật lại biến mất. Rượu, vẫn còn là rượu, con vật đã thành bọt, vì trong rượu có chất dung hoá xác của nó thành nước.

Nhưng, lạ lùng làm sao, rượu có pha thêm xác con vật, lai vẫn trong như thường, chẳng chút gợn đục.

Nếu loại rượu đó rớt vào dạ dày Hồ Thiết Hoa, thì y còn gì? Tất cả bộ phận trong người tan biến trước, rồi có thể đến cơ thể luôn sau đó.

Tại phủ thành Khai Phong, quanh năm rất ít cơn mưa, đất cứng khô như đá.

Lờy búa mà đóng đinh vào đất cứng, cũng khó như đóng vầo đất đá, đất ngoài đường ngoài sân cứng đã đành, đất trong nhà cũng cứng dù ở trong mát.

Hai mươi bảy mũi kim châm ghim sâu vào đất.

Sâu đến lút đầu, chẳng có một ly nào ló khỏi mặt đất.

Tiểu Phi bảo:

-Ngươi đo xem, từ chỗ phóng ám khí đến đây khoảng cách được bao nhiêu?

Hồ Thiết Hoa đáp:

độ năm trượng.

Tiểu Phi thở dài:

-Cách năm trương, dùng Bạo vũ Lê hoa Châm, tất cả những mũi châm đều chui vào đất cứng như đá! Cương mãnh thật! Hồ Thiết Hoa thốt:

-Ta nghĩ, chúng ta nên mở chiếc hộp xem bên trong có cơ quan gì, phát động độc châm mạnh đến mức độ đó! Nhưng, y đã lấy mũi đao, đào một lỗ đất vít hai mũi châm lên.

Châm, mường tượng kim thêu, bất quá đuôi châm to hơn một chút.

Lạ làm sao, châm rất nhẹ, đặt vào lòng bàn tay, đưa trước gió, châm có thể bị gió cuốn như cuốn bông.

Hồ Thiết Hoa kinh hãi:

-Vật nhẹ như thế này, mà hắn phóng đi mạnh, cắm sâu vào đất được? Nếu ta không thấy tận mắt, dù ai nói cho nghe, ta cũng chẳng tin nổi.

Tiểu Phi đáp:

-Vật gì, dù nhẹ đến đâu, bay nhanh là có sức mạnh, chính tốc độ đã tạo nên lực độ.

Hồ Thiết Hoa thở dài:

-Chạm đất cứng còn cắm sâu được, nếu chạm da thịt thì sao? Có thể xuyên thủng người mà bay tuốt mất! Y đào đất, lấy tất cả hai mươi bảy mũi châm.

Thấy Hồ Thiết Hoa nắm số châm trong tay, Tiểu Phi cảnh giác y nhắc:

-Vật đó bén nhọn lắm đấy! Hãy cẩn thận!

Chapter
1 Chương 1: Bạch ngọc mỹ nhân
2 Chương 2: Mây trôi mặt biển
3 Chương 3: Thiên nhất thần thủy
4 Chương 4: Một trăm mười ba
5 Chương 5: Ba mươi vạn lượng
6 Chương 6: Nhất điểm hồng
7 Chương 7: Một việc trên sức
8 Chương 8: Trăng sáng gió lành
9 Chương 9: Tai họa và mỹ nhân
10 Chương 10: Bóng chim tăm cá
11 Chương 11: Canh bạc phi thường
12 Chương 12: Độc bá võ lâm
13 Chương 13: Bạch ngọc ma cái
14 Chương 14: Tróc hồn như ý câu
15 Chương 15: Một bức thư tình
16 Chương 16: Diệu tăng vô hoa
17 Chương 17: Thiên phong thập tứ lang
18 Chương 18: Kẻ chết sống dậy
19 Chương 19: Một nước cờ cao
20 Chương 20: Hé dần bí mật
21 Chương 21: Khuôn mặt mỹ nhân
22 Chương 22: Phơi bày mặt thật
23 Chương 23: Huynh đệ tương tàn
24 Chương 24: Đuổi theo hung thủ
25 Chương 25: Thiên phong đại sư
26 Chương 26: Pháp luật trang nghiêm
27 Chương 27: Tự đền tội chết
28 Chương 28: Bạn xưa đất lạ
29 Chương 29: Nhân gia phú quý
30 Chương 30: Không thể cao hơn
31 Chương 31: Đường về đại qua bích
32 Chương 32: Phong quang sa mạc
33 Chương 33: Cứu nhân, nhân trả oán
34 Chương 34: Cực lạc tinh
35 Chương 35: Lục châu hoang mạc
36 Chương 36: Tỳ bà công chúa
37 Chương 37: Quy tư quốc vương
38 Chương 38: Cao xanh xuống phước
39 Chương 39: Dây tự đáy lòng
40 Chương 40: Hộ giá quá chậm
41 Chương 41: Phong vân sa mạc
42 Chương 42: Phúc từ đâu đến
43 Chương 43: Máu nhuộm động phòng
44 Chương 44: Mưu thâm kế độc
45 Chương 45: Mến tiếc chân tài
46 Chương 46: Nhát kiếm thận trọng
47 Chương 47: Thuyền trên sa mạc
48 Chương 48: Bám như đỉa đói
49 Chương 49: Chết vì tri kỷ
50 Chương 50: Rượu say, việc hỏng
51 Chương 51: Liệu việc như thần
52 Chương 52: Hoa biển mê hồn
53 Chương 53: Cốt cách trời sanh
54 Chương 54: Rơm không sợ lửa
55 Chương 55: Đường ranh sống chết
56 Chương 56: Chim họa mi
57 Chương 57: Chặt tay kết bạn
58 Chương 58: Tâm lý nữ nhân
59 Chương 59: Khi người khi ta
60 Chương 60: Rượu mừng thành công
61 Chương 61: Đương nhiên phải làm
62 Chương 62: Hồng phấn cô lâu
63 Chương 63: Giã từ sa mạc
64 Chương 64: Không mày, vẽ mày
65 Chương 65: Anh hùng hội
66 Chương 66: Ám khí chi vương
67 Chương 67: Bạo vũ lê hoa
68 Chương 68: Anh hùng bất lực
69 Chương 69: Những cái bất ngờ
70 Chương 70: Cái nghề giết người
71 Chương 71: Phải chiếm tiên cơ
72 Chương 72: Thiên hạ vô địch
73 Chương 73: Kỳ dị phu thê
74 Chương 74: Luận về kiếm đạo
75 Chương 75: Tạ ơn mượn kiếm
76 Chương 76: Thế gia vọng tộc
77 Chương 77: Lấy ân báo oán
78 Chương 78: Tử vị tử vong
79 Chương 79: Một gút trăm mối
80 Chương 80: Cái tội bạo tàn
81 Chương 81: Ngươi chết, ta sống
82 Chương 82: Tiên cảnh và địa ngục
83 Chương 83: Tác phong tiền bối
84 Chương 84: Chiếc mặt nạ da người
85 Chương 85: Nhân vi tài tử
86 Chương 86: Cái thế độc hành
87 Chương 87: Đường ranh sống chết
88 Chương 88: Ủ mộng xuân tình
89 Chương 89: Hổ huyệt long đàm
90 Chương 90: Thủy mẫu âm cơ
91 Chương 91: Ta sống ngươi chết
92 Chương 92: Tâm lý biến đổi
93 Chương 93: Đánh nhau dưới nước
94 Chương 94: Cái hôn giết người
95 Chương 95: Ra không phải dễ
96 Chương 96: Kiếm, vật vô tri
97 Chương 97: Thiết huyết truyền kỳ
98 Chương 98: Biết người biết ta
99 Chương 99: Bất bại tướng quân
100 Chương 100: Mượn xác hoàn sinh
101 Chương 101: Tiến thoái duy nan
102 Chương 102: Tâm lang kiếm quyết
103 Chương 103: Kỳ ngộ mỹ nhân
104 Chương 104: Bí thất ám toán
105 Chương 105: Hoang sơn chứng thực
106 Chương 106: Tình vượt gian truân
107 Chương 107: Công lực thông huyền
108 Chương 108: Kiếm vũ hoán phong
109 Chương 109: Huynh chính đệ tà
110 Chương 110: Chân tình khó kiếm
111 Chương 111: Giang hồ ân oán
112 Chương 112: Một tô miến kỳ quái
113 Chương 113: Tân nguyệt trên khăn tay lụa
114 Chương 114: Một người thương hương tiếc ngọc
115 Chương 115: Son, phấn, dầu
116 Chương 116: Một cây gậy trúc
117 Chương 117: Quân tử trên rường nhà
118 Chương 118: Người trả giá cao nhất
119 Chương 119: Sát cơ trong mưa bão
120 Chương 120: Giấc mộng xuân đi không dấu tích
121 Chương 121: Khó nhận ân tình người đẹp
122 Chương 122: Bí mật của sở lưu hương
123 Chương 123: Một người không thể nào lường được
124 Chương 124: Lửa dậy sông dài
125 Chương 125: Giây ngọc bí mật
126 Chương 126: Suy diễn sự tình
127 Chương 127: Bày trò quỷ quái
128 Chương 128: Người khách chết
129 Chương 129: Chết người khách
130 Chương 130: Ngọn nến trắng
131 Chương 131: Bóng tử thần
132 Chương 132: Ai là hung thủ ?
133 Chương 133: Người thứ tám
134 Chương 134: Hung thủ
135 Chương 135: Chiếc rương da đen
136 Chương 136: Bí mật trong quan tài
137 Chương 137: Đèn trên mặt biển
138 Chương 138: Đêm sâu người chưa ngủ
139 Chương 139: Sóng gió
140 Chương 140: Người cá
141 Chương 141: Sợ hão
142 Chương 142: Ngưỡng cửa địa ngục
143 Chương 143: Dơi trong khoang thuyền
144 Chương 144: Dơi trong địa ngục
145 Chương 145: Địa ngục trần gian
146 Chương 146: Ta bội phục ta
147 Chương 147: Tình nồng trong địa ngục
148 Chương 148: Hung thủ là ta
149 Chương 149: Ánh sáng huy hoàng
150 Chương 150: Quyết chiến
151 Chương 151: Cầm như vô hình
152 Chương 152: Thiên hạ đệ nhất
153 Chương 153: Trở vào địa ngục
154 Chương 154: Vạn phúc vạn thọ viên
155 Chương 155: Bối hồn ngọc thủ
156 Chương 156: Bình minh
157 Chương 157: Mộng đẹp khó thành
158 Chương 158: Hoa không phải hoa, sương không phải sương
159 Chương 159: Đêm đoạn hồn, người đoạn trường
160 Chương 160: Trên cửu khúc kiều
161 Chương 161: Trăng trong nước, nước dưới trăng
162 Chương 162: Người ngọc ở đâu
163 Chương 163: Thần bí lão ẩu
164 Chương 164: Núi hư vô, mây phiêu diêu
165 Chương 165: Kỳ tích
166 Chương 166: Hữu tình nhân chung thành quyến thuộc
167 Chương 167: Đã đến, đã sống, đã yêu
168 Chương 168: Thiết đại gia
169 Chương 169: Ty lộ
170 Chương 170: Ty sĩ, tử sĩ
171 Chương 171: Cái đêm trước trận quyết chiến
172 Chương 172: Đêm quyết chiến
173 Chương 173: Chiến dịch thiêu thân
174 Chương 174: Người lấy mạng
175 Chương 175: Thằng tiểu quỷ cắt đầu người
176 Chương 176: Một bức địa đồ
177 Chương 177: Yến hội
178 Chương 178: Trung nguyên nhất điểm hồng
179 Chương 179: Luận cuộc phi chiến
180 Chương 180: Lan hoa truyền kỳ
181 Chương 181: Kết cuộc
Chapter

Updated 181 Episodes

1
Chương 1: Bạch ngọc mỹ nhân
2
Chương 2: Mây trôi mặt biển
3
Chương 3: Thiên nhất thần thủy
4
Chương 4: Một trăm mười ba
5
Chương 5: Ba mươi vạn lượng
6
Chương 6: Nhất điểm hồng
7
Chương 7: Một việc trên sức
8
Chương 8: Trăng sáng gió lành
9
Chương 9: Tai họa và mỹ nhân
10
Chương 10: Bóng chim tăm cá
11
Chương 11: Canh bạc phi thường
12
Chương 12: Độc bá võ lâm
13
Chương 13: Bạch ngọc ma cái
14
Chương 14: Tróc hồn như ý câu
15
Chương 15: Một bức thư tình
16
Chương 16: Diệu tăng vô hoa
17
Chương 17: Thiên phong thập tứ lang
18
Chương 18: Kẻ chết sống dậy
19
Chương 19: Một nước cờ cao
20
Chương 20: Hé dần bí mật
21
Chương 21: Khuôn mặt mỹ nhân
22
Chương 22: Phơi bày mặt thật
23
Chương 23: Huynh đệ tương tàn
24
Chương 24: Đuổi theo hung thủ
25
Chương 25: Thiên phong đại sư
26
Chương 26: Pháp luật trang nghiêm
27
Chương 27: Tự đền tội chết
28
Chương 28: Bạn xưa đất lạ
29
Chương 29: Nhân gia phú quý
30
Chương 30: Không thể cao hơn
31
Chương 31: Đường về đại qua bích
32
Chương 32: Phong quang sa mạc
33
Chương 33: Cứu nhân, nhân trả oán
34
Chương 34: Cực lạc tinh
35
Chương 35: Lục châu hoang mạc
36
Chương 36: Tỳ bà công chúa
37
Chương 37: Quy tư quốc vương
38
Chương 38: Cao xanh xuống phước
39
Chương 39: Dây tự đáy lòng
40
Chương 40: Hộ giá quá chậm
41
Chương 41: Phong vân sa mạc
42
Chương 42: Phúc từ đâu đến
43
Chương 43: Máu nhuộm động phòng
44
Chương 44: Mưu thâm kế độc
45
Chương 45: Mến tiếc chân tài
46
Chương 46: Nhát kiếm thận trọng
47
Chương 47: Thuyền trên sa mạc
48
Chương 48: Bám như đỉa đói
49
Chương 49: Chết vì tri kỷ
50
Chương 50: Rượu say, việc hỏng
51
Chương 51: Liệu việc như thần
52
Chương 52: Hoa biển mê hồn
53
Chương 53: Cốt cách trời sanh
54
Chương 54: Rơm không sợ lửa
55
Chương 55: Đường ranh sống chết
56
Chương 56: Chim họa mi
57
Chương 57: Chặt tay kết bạn
58
Chương 58: Tâm lý nữ nhân
59
Chương 59: Khi người khi ta
60
Chương 60: Rượu mừng thành công
61
Chương 61: Đương nhiên phải làm
62
Chương 62: Hồng phấn cô lâu
63
Chương 63: Giã từ sa mạc
64
Chương 64: Không mày, vẽ mày
65
Chương 65: Anh hùng hội
66
Chương 66: Ám khí chi vương
67
Chương 67: Bạo vũ lê hoa
68
Chương 68: Anh hùng bất lực
69
Chương 69: Những cái bất ngờ
70
Chương 70: Cái nghề giết người
71
Chương 71: Phải chiếm tiên cơ
72
Chương 72: Thiên hạ vô địch
73
Chương 73: Kỳ dị phu thê
74
Chương 74: Luận về kiếm đạo
75
Chương 75: Tạ ơn mượn kiếm
76
Chương 76: Thế gia vọng tộc
77
Chương 77: Lấy ân báo oán
78
Chương 78: Tử vị tử vong
79
Chương 79: Một gút trăm mối
80
Chương 80: Cái tội bạo tàn
81
Chương 81: Ngươi chết, ta sống
82
Chương 82: Tiên cảnh và địa ngục
83
Chương 83: Tác phong tiền bối
84
Chương 84: Chiếc mặt nạ da người
85
Chương 85: Nhân vi tài tử
86
Chương 86: Cái thế độc hành
87
Chương 87: Đường ranh sống chết
88
Chương 88: Ủ mộng xuân tình
89
Chương 89: Hổ huyệt long đàm
90
Chương 90: Thủy mẫu âm cơ
91
Chương 91: Ta sống ngươi chết
92
Chương 92: Tâm lý biến đổi
93
Chương 93: Đánh nhau dưới nước
94
Chương 94: Cái hôn giết người
95
Chương 95: Ra không phải dễ
96
Chương 96: Kiếm, vật vô tri
97
Chương 97: Thiết huyết truyền kỳ
98
Chương 98: Biết người biết ta
99
Chương 99: Bất bại tướng quân
100
Chương 100: Mượn xác hoàn sinh
101
Chương 101: Tiến thoái duy nan
102
Chương 102: Tâm lang kiếm quyết
103
Chương 103: Kỳ ngộ mỹ nhân
104
Chương 104: Bí thất ám toán
105
Chương 105: Hoang sơn chứng thực
106
Chương 106: Tình vượt gian truân
107
Chương 107: Công lực thông huyền
108
Chương 108: Kiếm vũ hoán phong
109
Chương 109: Huynh chính đệ tà
110
Chương 110: Chân tình khó kiếm
111
Chương 111: Giang hồ ân oán
112
Chương 112: Một tô miến kỳ quái
113
Chương 113: Tân nguyệt trên khăn tay lụa
114
Chương 114: Một người thương hương tiếc ngọc
115
Chương 115: Son, phấn, dầu
116
Chương 116: Một cây gậy trúc
117
Chương 117: Quân tử trên rường nhà
118
Chương 118: Người trả giá cao nhất
119
Chương 119: Sát cơ trong mưa bão
120
Chương 120: Giấc mộng xuân đi không dấu tích
121
Chương 121: Khó nhận ân tình người đẹp
122
Chương 122: Bí mật của sở lưu hương
123
Chương 123: Một người không thể nào lường được
124
Chương 124: Lửa dậy sông dài
125
Chương 125: Giây ngọc bí mật
126
Chương 126: Suy diễn sự tình
127
Chương 127: Bày trò quỷ quái
128
Chương 128: Người khách chết
129
Chương 129: Chết người khách
130
Chương 130: Ngọn nến trắng
131
Chương 131: Bóng tử thần
132
Chương 132: Ai là hung thủ ?
133
Chương 133: Người thứ tám
134
Chương 134: Hung thủ
135
Chương 135: Chiếc rương da đen
136
Chương 136: Bí mật trong quan tài
137
Chương 137: Đèn trên mặt biển
138
Chương 138: Đêm sâu người chưa ngủ
139
Chương 139: Sóng gió
140
Chương 140: Người cá
141
Chương 141: Sợ hão
142
Chương 142: Ngưỡng cửa địa ngục
143
Chương 143: Dơi trong khoang thuyền
144
Chương 144: Dơi trong địa ngục
145
Chương 145: Địa ngục trần gian
146
Chương 146: Ta bội phục ta
147
Chương 147: Tình nồng trong địa ngục
148
Chương 148: Hung thủ là ta
149
Chương 149: Ánh sáng huy hoàng
150
Chương 150: Quyết chiến
151
Chương 151: Cầm như vô hình
152
Chương 152: Thiên hạ đệ nhất
153
Chương 153: Trở vào địa ngục
154
Chương 154: Vạn phúc vạn thọ viên
155
Chương 155: Bối hồn ngọc thủ
156
Chương 156: Bình minh
157
Chương 157: Mộng đẹp khó thành
158
Chương 158: Hoa không phải hoa, sương không phải sương
159
Chương 159: Đêm đoạn hồn, người đoạn trường
160
Chương 160: Trên cửu khúc kiều
161
Chương 161: Trăng trong nước, nước dưới trăng
162
Chương 162: Người ngọc ở đâu
163
Chương 163: Thần bí lão ẩu
164
Chương 164: Núi hư vô, mây phiêu diêu
165
Chương 165: Kỳ tích
166
Chương 166: Hữu tình nhân chung thành quyến thuộc
167
Chương 167: Đã đến, đã sống, đã yêu
168
Chương 168: Thiết đại gia
169
Chương 169: Ty lộ
170
Chương 170: Ty sĩ, tử sĩ
171
Chương 171: Cái đêm trước trận quyết chiến
172
Chương 172: Đêm quyết chiến
173
Chương 173: Chiến dịch thiêu thân
174
Chương 174: Người lấy mạng
175
Chương 175: Thằng tiểu quỷ cắt đầu người
176
Chương 176: Một bức địa đồ
177
Chương 177: Yến hội
178
Chương 178: Trung nguyên nhất điểm hồng
179
Chương 179: Luận cuộc phi chiến
180
Chương 180: Lan hoa truyền kỳ
181
Chương 181: Kết cuộc