Quyển 3 – Chương 34: Xoáy nước đen

Đại hình động nước xanh như mực đùng làm nơi đặt mộ Hiến vương, trong địa lý được đặt tên theo đúng hình dáng của nó, hình phễu. Nguyên nhân hinh thành loại địa hình này không ngoài hai điều: một là nước chảy xiết lâu ngày phá hủy hang động nham thạch khiến một diện tích lớn bị sập hõm xuống, hai là, có lẽ hàng triệu trăm năm trước đã có thiên thạch rơi xuống gây nên.

Lưng bị hai con quái nhi mất đầu bám chặt, lại ngã nhào từ vách đá dựng đứng xuống, may sao đầu óc tôi đã kịp trấn tĩnh lại, mặc dù thân thể đang rơi xuống rất nhanh nhưng tay tôi không ngừng lại lấy một giây nào, vội kéo ngay cái kính lặn đeo trên mũ xuống che mắt, quẫy văng hai xác quái nhi không đầu, hít một hơi thật sâu, há mồm, đề phòng lúc rơi xuống nước sẽ bị sức ép của nước làm thủng màng nhĩ.

Tôi đang định duỗi hết mình ra để lao xuống nước theo thế "phi ngư nhập thủy", nhưng chưa kịp làm gì thì thân thể đã ở sát mặt nước rồi.Lực va đập cực mạnh khiến lục phủ ngũ tạng của tôi bị xóc lên mấy lần, khí huyết trong ngực nhộn nhạo cỏ họng thấy ngòn ngọt. Dân võ thuật thường nói "ngực như giếng lưng như bánh", lưng yếu hơn ngực, lưng tôi chạm nước trước, coi chừng đã bị tổn thương bên trong rồi cũng nên.

May mà nước hồ rất sâu, cho nên dù bị rơi rất mạnh tôi cũng không đến nỗi chạm xuống tận đáy, mà chỉ cùng vô số bọt nước trắng xóa chìm dưới vài chục mét mới thôi. Mở mắt ra nhìn, tuy nhìn từ trên cao xuống thấy hồ xanh biếc thẳm sâu nhưng quanh tôi lúc này nước lại trong vắt nhìn thấy tận đáy, ánh mặt trời chiếu lên mặt nước chuếnh choáng dập dờn, chẳng khác nào đang ở trong thủy tinh cung vậy. Hồ nước có vô số cá to, trong đó có rất nhiều cá chép bụng sọc, loại cá này hương vị ngon tuyệt có một khống hai, bình thường rất hiếm khi nhìn thấy những con to đến chừng này. Truyện "Ma Thổi Đèn "

Nhưng lúc này tôi chẳng có thì giờ để nhớ lại hương vị thơm ngon của cá chép bụng sọc nữa, chỉ vội ngoi lên mặt nước để đến chỗ san đạo bên bờ nước tụ họp với Tuyền béo và Shirley Dương, nên ra sức đập hai tay quạt nước, bơi lên phía trên.

Có điều tay bơi chân đạp chán chê mà vẫn không leo đến nơi, lúc này tôi mới nhận ra mình đang ở trong một dòng chảy ngầm dạng xoáy trôn ốc. Một cái dòng xoáy khổng lồ dẫn động toàn bộ dòng chảy ngầm trong hồ, không ngừng không nghỉ hút nước vào trong nó.

Chính vì dưới đáy hồ có xoáy nước khổng lồ này cho nên dù thác nước suốt ngày đêm chảy xuống cũng khó mà khiến hồ đầy nước. bên dưới suối Bất Đông ở Khang Ba núi Côn Luân cũng có một xoáy nước lớn như thế này, nghe nói nó thông ra tận biển Đông ngoài xa vạn dặm. Cái xoáy nước trong hồ này rất có thể cũng là một hồ nước lớn ăn thông với vô số sông hồ biển lớn nhỏ.

Nếu bị cuốn vào xoáy nước này e chẳng có ai nhặt thây cho tôi nữa. Nghĩ đến đây tôi không khỏi giật mình một cái vội lấy hét sức bơi ra bên ngoài xoáy nước. Nhưng càng dục tốc lại càng bất đạt, càng cuống quýt chân tay càng cứng đờ, không những không thể bơi ra ngoài, trái lại tôi còn bị dòng nước ngầm đẩy vào xoáy nước ở đấy hồ đẩy vào thêm vài mét.

Từ lúc tôi nín thở chìm xuống nước mới chỉ mười mấy giây, không khí trong phổi vẫn còn duy trì dược một lúc nữa, nhưng nếu bị dòng chảy của xoáy nước hút vào thì chẳng mấy chốc sẽ đứt hơn và bị xoáy nước hút vào trong.

Tôi đã mất tự chủ, hoàn toàn không thể cưỡng lại sức hút ghê gớm của xoáy nước, chỉ chớp mắt dã bị dòng nước cuốn xuống đáy hồ, đướng lúc hoang mang bỗng thấy một đám cỏ rập rạm ở gần bên, đám cỏ này cũng bị dòng chảy rìa ngoài xoáy nước xô đẩy, ngả rạp cả về một phía. Đám cỏ nước ấy mọc trong một khe đá trên một tảng đá vừa lớn vừa dài, khe đá ấy rất hẹp, không thể xọc ngón tay vào.

Như nhìn thấy phao cứu mạng, tôi vội giơ tay nắm đám cỏ nước ấy, định tạm thời giữ vững thân mình, nhưng đúng như cái câu Tuyền béo thường nói, "đợi thằng Hiệu úy thắp nhang, thì thôi ông Bụt hàm răng chẳng còn". Chật vật lắm mới tóm được một nắm cỏ, nào ngờ đám cỏ lại bám rất nhiều trứng phù du trơn tuồn tuột, tôi đã vặn sức ghe gớm mà vẫn hụt mất.

Tôi nhắm kĩ đám cỏ đưa tay chụp bắt dăm bảy lần, xong vẫn không sao nắm được, mỗi lần chộp hụt, lòng lại như nặng trĩu thêm một chút , tôi bèn rút con dao lính dù kiểu Nga cắm vào khe đá mọc đầy cỏ nước, mũi dao hình móc câu cắm vào chỗ tiếp giáp giữa rễ cỏ và khe đá.

Tảng đá dài nằm dưới đáy nước hình như do con người đục đẽo mà thành, có lẽ bị rơi xuống đây từ thời xây mộ Hiến vương, vì nó quá nặng nên không bị dòng chảy ngầm cuốn vào xoáy nước. Cuối cùng cũng tìm được chỗ cố định thân mình, tôi không dám chần chừ thêm một chút nào nữa, vội bám vào tảng đá bò ra xa khỏi dòng nước, dần dần thoát khỏi sức hút của xoáy nước.

Bỗng nhiên cảm thấy tay mình chạm vào thức gì đó lạnh toát rắn chắc, hình như là một lớp vỏ thép khắp bề mặt bị hoen gỉ lỗ chỗ. Nhờ ánh sáng trên mặt nước chập chờn rọi xuống, tôi thấy đầu tận cùng của tảng đá kề sát trụ tròn to nằm vật dưới đáy hồ, bên trên cỏ nước phủ đầy, những đàn cá nhỏ đang luồn lách trong đó.

Một đầu của trụ tròn hơi ghếch lên, đập vào vách tường đá dưới lòng hồ, không ngờ lại phá ra một cái hốc lớn, bên trong tối om như mực, hình như bên trong còn có một không gian khác. Tôi chợt hiểu rằng:"Thì ra máy bay ném bom của người phi công chúng tôi chôn cất rơi xuống hồ này, bản thân anh ta nhảy dù xuống ven núi Gia Long, rồi chẳng may rơi đúng cỗ quan tài của vị chủ tế mắc kẹt chết oan ở bìa rừng rậm".

Nhìn lại vách đá bị đầu máy bay đâm xuyên qua, thấy nơi hốc đá bị vỡ chập chờn ẩn hiện rất nhiều tượng các loại thú kì dị bằng đá. Chỗ đó vừa hay lại rơi đúng bên trên hồ nước, khớp với điện ngọc xây cất trên vách dựng đứng của Hiến vương, lẽ nào địa cung trong mộ Hiến cương đã bị máy bay đâm trúng mất rồi?

Đã đến lúc tôi không thể nín thở được nữa, bèn vội mau chóng ngoi lên mặt nước để đổi hơi, vừa nhô đầu lên đã bị hàng vạn tia sáng cầu vòng sặc sỡ rung rinh chiếu rọi hoa cả mắt. Cái mũ leo núi đnag đội này tuy có lỗ thoát nước dùng khi lặn nhưng vẫn rất nặng, tôi đành gỡ nó xuống.

Cái hồ nước rộng hình phễu tựa như một công cụ khuếch âm khổng lồ của thiên nhiên, truyền đi truyền lại tiếng thác nước đổ, ầm ầm dội vang khắp cả vách núi, nhưng ở dưới này chẳng nghe thấy gì. Tôi thấy trên san đạo cao cao có hai bóng người đang chạy xuống rất nhanh, gặp đoạn nào bị thác nước phá hỏng, họ bèn bám lấy dây leo mà tụt xuống, thì ra chính là Tuyền béo và Shirley Dương,

Tôi cầm mũ leo núi trong tay, nổi dập dềnh trên mặt nước, vẫy vẫy tay về phía họ. Quả nhiên Tuyền béo và Shirley Dương nhận ra tôi ngay tấp lự, cũng đứng trên san đạo vẫy tay lại.

Tôi ngẩng đầu nhìn, thấy vách đá xung quanh dựng đứng như được chặt đẽo bằng rìu, trong lòng bỗng dâng lên cảm giác sợ hãi của một kẻ rơi vào cảnh khốn cùng. Một đàn quái thú nửa sâu nửa người đang lui về phía cửa hang bên cạnh thác nước, rất có thể vì đây là khu chính của mộ Hiến vương, có đặc tuyến ngăn chặn sâu bọ cho nên chúng không chịu nổi, bèn chen nhau lùi trở lại. Khả năng thích ứng môi trường của luc quái thai này rất tốt, chẳng rõ chúng có quay lại không nữa, nhưng dù sao cũng có thể tạm thời bình tĩnh mà thở phào nhẹ nhõm một tiếng .

Tôi giơ tay ra hiệu cho Shirley Dương và Tuyền béo đang ở trên san đạo, baoar không cần xuống đón, tôi có thể tự bò lên được, họ cứ lên minh lâu trên mộ Hiến vương trước chờ tôi.

Nhưng hình như hai người ấy không hiểu ý tôi, cứ vừa nhảy vừa gọi lại ra sức không ngớt chỉ trỏ hình như rất sốt ruột. Tuy không nghe thấy họ nói gì nhưng nhìn động tác của hai người cũng đủ để biết trong hồ có mối nguy hiểm đang tiềm phục đến gần tôi. Ngay lập tức tôi vội lao vút đi với tốc độ của vận động viên bơi lội, nhanh chóng bới về phía san đạo cạnh hồ nước.

Tuyền béo và Shirley Dương thấy tôi đã hiểu ý, bèn đi xuống dưới san đạo, Tuyền béo vốn sợ độ cao nên chỉ có thể đi từng bước theo các bậc thang, gặp chỗ bị đứt gãy cậuc hàng lên mông tuột xuống, còn Shirley Dương gần như nhảy xuống theo từng tang, hai người họ càng vội vã tôi càng hiểu rõ tình cảnh của mình đang nguy hiểm tới chừng nào.

Cũng may tôi đang ở rất gần san đạo bên bờ hồ ấy nên chỉ chốc lát đã tới nơi, đã mệt rã rời, đành dốc nốt chút sức lực cuối cùng bò lên bậc đá. Nhìn xuống hồ nước biếc xanh thấy mặt hồ phẳng lặng như gương chỉ có những vòng sóng nước lan ra từ chỗ thác nước phía đối diện, cùng lắm cũng chỉ thấy xác đầu lìa ruột đứt của con quái nhi bị bắn chết rơi xuống hồ, chắc đều bị cuốn vào xoáy nước dưới đó rồi.

Shirley Dương đã xuống đến nơi, thấy tôi không sao cả mới yên tâm phần nào. Tôi định hỏi xem chuyện là thế nào, nhưng tiếng nước réo ầm ầm, không thể trao đổi gì được. Tôi bèn chỉ lên bảo đỉnh mộ Hiến vương trên vách núi ngất cao, ở trên đó có vẻ tương đối an toàn.

Ngẩng nhìn lên, thấy cung điện chon von trên vách đá hiểm trở ngất cao dang tỏa ra muôn ánh sáng kì lạ trong màn hơi nước bảy màu, như mộng ảo lại như hiện thực, nhất thời cũng chẳng nghĩ ngợi được gì nữa, bèn co chân bước lên san đạo ngàn năm, tiến về phía cung điện trên trời.

Chợt nhớ đến vẻ lo lắng hoang mang của hai người, tôi buột miệng hỏi luôn. Shirley Dương trả lời:" Chúng tôi nhìn thấy ở giữa hồ nước có một móng vuốt quái dị khổng lồ to cỡ căn nhà, lúc đó anh đang ở ngay bên cạnh cái vuốt ấy, nó có thể nắm lấy anh bất cứ lúc nào, cho nên chúng tôi mới vội xuống để ứng cứu".

Tại sao khi ấy tôi đang ở dưới nước mà không nhìn thấy gì cả? Tôi bèn nhìn xuống, ngoài trừ các vùng bên rìa có hàng loạt thác nước, còn lại chỉ thấy mặt hồ xanh biếc sâu thẳm rất êm đềm tĩnh lặng, nét yên bình sâu thẳm đến dị thường của nó đã quá đủ để khiến tinh thần người ta cách vợi, chúng tôi đứng ở trên cao này có thể nhìn rõ những đàn cá đang đan nhau bơi lội trong nước.

Nhìn kĩ lại có thể thấy những rách hốc nhấp nhô dưới đáy hồ, kể cả xác máy bay ném bom của Mỹ bị rơi xuống đáy nước, các đường nét đều lờ mờ trông thấy được. Ở giữa hồ có một vòng tròn đen đen, có lẽ đó chính là cái xoáy nước suýt nữa đã nhấn chìm tôi. Phía bên ngoài của cái hốc xoáy ấy nhô ra vài khối hình chóp cong cong ngắn dài lớn nhỏ khác nhau, vừa hay thành một vòng vây quanh cái xoáy nước.

Nhìn từ trên cao xuống thật chẳng khác nào một bộ móng vuốt quái thú khổng lồ đang đỡ lấy xoáy nước.

Tôi nhìn đến ngẩn cả người ra, trong lòng không ngừng day đi day lại thầm nhủ:" Bộ móng vuốt khổng lồ này bố trí vừa khéo nằm ngay bên rìa xoáy nước, chẳng lẽ nó được cố ý tạo ra khi xây mộ Hiến vương?"

Thấy tôi cứ đứng mãi không đi, Tuyền béo luôn miệng giục giã, tôi đành gác lại không nghĩ thêm nữa, tiếp tục đi trên san dạo tựa như thang mây lên trời, bước lên cao dần.

Đi được vài bước tôi chợt nhớ ra, đúng rồi, Shirley Dương từng nói địa hình kiểu hình phễu này hơi giống cái động quỷ không đáy ở dưới núi thần Traklama.

Tôi bèn vừa đi vừa kể ngắn gọn những điều mình thấy ở dưới đáy hồ cho Shirley Dương, rồi nói thêm:" Cái xoáy nước ở dưới hồ đó có vài điểm nào đấy trùng với viên Mộc Trần châu chúng ta đang muốn tìm. Vuốt thú vây quanh hố sâu nơi đáy nước hình như là do con người tạo nên, điều này chứng tỏ đáy hồ cũng là một phần của mộ Hiến vương này".

Shirley Dương gật đầu:" Hồ nước xanh thẳm này chắc chắn là có nhiều điểm kì quái, nhưng dưới đó cỏ nước rậm rì, chỉ dựa vào sức ba chúng ta e khó lòng xem xét cho rõ tình hình bên dưới, chỉ còn cách đứng trên cao quan sát địa thế lồi lõm mà đoán bừa vậy".

Chúng tôi lại nói về chiếc máy bay rơi dưới đáy nước, tôi tả lại đại khái hình thù của nó, Shirley Dương liền bảo có thể nó là máy bay ném bom tầm xa B24.

Việc máy bay rơi chắc chắn có liên quan đến hai tảng vẫn thạch xuất hiện nới cửa vào trùng cốc.; Các tảng vẫn thạch ấy vốn là một khối thiên thạch, thậm chí còn có vài tảng khác nữa, lấy hang hồ lô làm trung tâm, tạo thành một vòng bao bọc xung quanh.

Trong miền rừng rậm này, thật khó tìm ra được tất cả chúng ở chỗ nào. Tín hiệu nhiễu sóng điện tử mà các tảng vẫn thạch phát ra vốn đã mạnh lại bị thần vật trấn cốc trong động hồ lô, cũng tức là con cóc ba chân màu xanh lam quái dị đặt trong thiềm cung kia khuếch đại.

Chất liệu làm con cóc quái dị ấy hết sức đặc biệt, có thể là một loại một khoáng thạch bị nung nén chặt chứa nhiều radium cùng các kim loại hiếm với những hạt quark và hạt siêu quark. Những vật chất này kích thích thiên thạch có bức xạ điện tử khiến các thiết bị điện tử mất chính xác, thậm chí tác động đến hệ thống hướng dẫn sinh học của một số loài chim di cư theo mùa, làm chúng rơi xuống khi bay qua bầu trời Trùng cốc.

Shirley Dương cho rằng chính loại khoáng thạch đỏ hiếm thấy này bản thân đã có bưc xạ rất mạnh. Có thể ban đầu nó đã nằm sẵn trong cánh rừng già cổ xưa thuộc kỉ Tam Điệp, trong đợt đại họa biến rừng già trở thành hóa thạch, nó bị nhiệt độ cao nung nóng, nên đã sản sinh ra càng nhiều vật chất phóng xạ, hình thành nên những khối nham chồng chất màu đỏ sẫm hơi trong ở xung quanh, đồng thời khiến cái hang có hình dạng như quả hồ lô.

Thậm chí ngay con sâu bất tử kia, cũng nhờ vậy nên mới thoát được trận đại họa hủy diệt ấy, nếu không dù con sâu ấy có sức sống mãnh liệt đến đâu cũng không thích ứng nổi với sự thay đổi hàm lượng ô xy trong không khí. Môi trường đặc biệt xung quanh khoáng vật cổ giúp con sâu sống leo lắt đến tận ngày nay, ta cũng có thể khẳng định đám đông côn trùng và thực vật khổng lồ hình thành được trong hang động cũng là vì chịu ảnh hưởng lâu dài của nó.

Chúng tôi vừa đi vừa bàn bạc, gắng tổng hợp các hiện tượng rồi so sánh phần tích, kết hợp với suy luận chủ quan, các thông tin rời rạc rối mù dần dần được hệ thống lại thành một đường thẳng.

Shirley Dương đã hạ quyết tâm bổ sung một nhiệm vụ cho hành động lần này: hủy diệt thần khí trong núi Già Long.

Thứ vật chất có phóng xạ này rất không ổn định, lúc mạnh lúc yếu, có thể thời kì Thế chiến II là khoảng thời gian các nguyên tố phóng xạ hoạt động tương đối mạnh, cho nên xác máy bay mà chúng tôi nhìn thấy đều thuộc khoảng thời gian đó. Tuy nhiên, căn cứ vào mức độ ảnh hưởng tới các thiết bị điện tử của chúng tôi, thì gần đây vật chất này dã bắt đầu hoạt động trở lại. Thời nay khác với thời xưa, giao Thông trên không ngày càng phát triển, để tránh xảy ra những thảm kịch, có lẽ chúng tôi phải mạo hiểm trở lại hang động kia tìm cách phá tan thần khí ấy.

Tôi bỗng nhớ đến mấy lời chép ở đằng sau tấm bản đồ da người, bèn bảo Tuyền béo lấy bản đồ ra xem, thấy trong phần chú thích về mộ Hiến Vương có một đoạn dài như sau:" Hồn hỡi mênh mang về đâu tả, u huyền nước biếc hiện chân hình. Núi rồng chọc thủng mấy xanh, hang bọ thâm sâu hun hút, trải dài ngàn vạn dặm, xa cách cõi trời người, sông kia ba nhánh ngời ngời, rừng nọ muôn cây rậm rạp, mỗi vẻ thiên nhiên tươi đẹp, giữ yên hình thế vĩnh hằng. Trấn giữ giữa trời một đẩm rồng, khắp nơi hòa quyện thấy tương thông, thấp thoáng huyền bề vậy huynh báu, thâm u ảo diệu giấu bên trong. Thấp thoáng, tức có mà lại không, huyền hồ, như không mà lại có, hình trạng ấy như sữa trong bát, như nhạn trong mấy, như đường vẩn khói bay, như rắn luồn bụi cỏ. Tiên khí vận hành trong đó, mờ ảo giấu mình, đất này cát thế hiện hình, liệt hàng đệ nhất. Hiền vương xa khuất, táng ở đầm rồng, thân xác hóa hư không, hồn thiêng về thiên giới, long huân là chốn vô hình, nếu không phải thiên băng thì người ngoài khó mà phá được vậy".

Những câu chữ phía sau tầm bản đồ da người ghi rằng mộ Hiến vương đặt ở một nơi tiên huyệt tuyệt vời, câu cuối cùng thì khá bất ngờ khi nhắc đến "thiên băng". Chúng tôi không thể hiểu ý là gì, thậm chí còn đoán rằng có khả năng phải chờ đến những thời điểm đặc thù kiểu như sao băng xẹt qua mới có cơ hội tiến vào huyền cung mộ Hiến vương, nhưng từ lúc vào núi Già Long đến giờ trông thấy khá nhiều xác máy bay rơi, có lẽ từ "thiên băng ấy ám chỉ việc máy bay rơi húc vỡ tường mộ cũng nên. Truyện "Ma Thổi Đèn "

Trước đây tôi không cho rằng trên đời này có "tiên huyệt" thật sự, cảm thấy đó là người ta đã nói quá lên, cường điệu hóa để hù dọa nhau, vì ngay cả trong "Thập lục tự âm dương phong thủy bí thuật" cũng viết rằng huyệt thần tiên không thể gặp không thể cầu, mà chỉ tồn tạo trong lý thuyết mà thôi. Truyện "Ma Thổi Đèn "

Trên thực tế đương nhiên không thể có việc cả trăm cầu vồng nước bảy sắc cùng tập trung tại một chỗ ngàn năm không tan biến, nhưng có đi vào tận nơi này mới biết, thì ra giai cấp thống trọ vẫn có thể làm được bất cứ điều gì ngoài trường sinh bất tử. Hiến vương đã thay đổi địa thế, tạo ra vùng "long huân" này. Xét từ góc độ phong thủy học, "long huân" tức là mọt vùng ranh giới rõ rệt nằm giữa hai khí âm dương trong và đục, đường ranh giới này không phải là một vùng hòa trộn đan xen ,mà thực ra nó giống như trạng thái hỗn độn khi trời đất chưa được phân chia, cũng như ngươi ta thường nói là "thấp một ly là nước, cao một thước là hơi". Long huân "không cao không thấp", không phải nước cũng không phải hơi, mà là ánh sáng, thứ ánh sáng cầu vòng nhưng tụ có hình nhưng không có chất, ngàn năm bất biến.

Nghe Shirley Dương nói gần khu vựa này có khoáng vật chứa chất phóng xạ đặc biệt kia, tôi mới nghĩ ra rằng, chính thứ đá này đã làm gia tăng các điện tích âm trong Trùng cốc, thanh ra nơi này gần như không mây không mưa, khiến cho hơi bốc ra từ thác nước khó bay lên được, cứ lơ lửng trên hình phễu khổng lồ màu xanh bích ngọc, tạo nên một tang "long huân" chỉ có trong truyền thuyết, thì ra tất cả chỉ là một hiện tượng quang học nhân tạo.

Vừa đi vừa nói chúng tôi đã xuyên qua long huân bên dưới thiên cung, trước kia thường nghĩ rằng cầu vòng phải xa tít tận chân trời, lúc này đây chúng tôi lại đang đi qua nó, cảm giác như đi trong một tòa ảo ảnh mênh mang, bản thân đã hóa thành tiên.

Cả ba bất giác đưa tay ra sờ những làn sáng bảy màu xung quanh, đương nhiên là không sờ thấy gì. Ai cũng cười ngây ngô như đứa trẻ, và bỗng nhiên này ra một ý nghĩ kì quái: nếu đây là nơi cõi mộng thì tốt nhất là chẳng nên tỉnh mộng làm gì.

Tuy nhiên quầng sáng bảy sắc này rất mỏng manh, cảm giác kì diệu thoáng chốc đã tan biến, chúng tôi chồn chân mỏi ngối đi trên san đạo quanh co hơn một tiếng đồng hồ mới đến được trước cửa điện của thiên cung.

Tôi chỉ tay vào cửa điện phía trước nói với Shirley Dương và Tuyền béo :" Nếu thiên băng chính là chỉ những chiếc máy bay gặp nạn, vậy tôi nghĩ thế là khá phù hợp rồi. Vách đá dưới hồ nước bị đầu máy bay rơi thụi vào thành một cái hang to, chỉ hiềm không rõ đó có phải là huyền cung hay không. Mô kim Hiệu úy có thể phân kim định huyệt, nhưng không thể xác định được quy mô của mộ thần tiên. Tuy nhiên chúng ta cứ sục sạo trên đỉnh mộ theo kiểu cuốn chiếu thì cũng chẳng lo không rõ ngọn ngành, bên trong hẳn là phải chứa đựng nhiều điều bí mật"

Chapter
1 Quyển 1 - Chương 1: Ả người giấy và anh bạn chuột
2 Quyển 1 - Chương 2: “Thập lục tự âm dương phong thuỷ bí thuật”
3 Quyển 1 - Chương 3: Ngôi mộ trong núi
4 Quyển 1 - Chương 4: Dòng Côn Luân không băng
5 Quyển 1 - Chương 5: Bọ lửa
6 Quyển 1 - Chương 6: Lầu ma chín tầng
7 Quyển 1 - Chương 7: Kỳ nhông chúa
8 Quyển 1 - Chương 8: Động đất
9 Quyển 1 - Chương 9: Cuộc trùng phùng
10 Quyển 1 - Chương 10: Răng vàng
11 Quyển 1 - Chương 11: Hắc phong khẩu – Dã nhân câu
12 Quyển 1 - Chương 12: Bổng nguyệt câu
13 Quyển 1 - Chương 13: Ma thổi đèn
14 Quyển 1 - Chương 14: Xích hống
15 Quyển 1 - Chương 15: Căn cứ bí mật ngầm của quân Quan Đông
16 Quyển 1 - Chương 16: Mật thất
17 Quyển 1 - Chương 17: Lười đất thảo nguyên
18 Quyển 1 - Chương 18: Nga thân li văn song ly bích
19 Quyển 1 - Chương 19: Đoàn khảo cổ
20 Quyển 1 - Chương 20: Huyệt ma trong biển cát
21 Quyển 1 - Chương 21: Thành cổ Tây Dạ
22 Quyển 1 - Chương 22: Sa mạc đen
23 Quyển 1 - Chương 23: Hẻm núi Zhaklama
24 Quyển 1 - Chương 24: Tháp đen
25 Quyển 1 - Chương 25: Đèn thần cột đá
26 Quyển 1 - Chương 26: Đường hầm bí mật
27 Quyển 1 - Chương 27: Kho báu
28 Quyển 1 - Chương 28: Hoa thơm xác
29 Quyển 1 - Chương 29: Thạch thất
30 Quyển 1 - Chương 30: Lời sấm truyền cổ xưa
31 Quyển 1 - Chương 31: Thật và giả
32 Quyển 1 - Chương 32: Trúng tà
33 Quyển 1 - Chương 33: Đào thoát
34 Quyển 2 - Chương 1: Chiếc hài thơm
35 Quyển 2 - Chương 2: Vượt sông
36 Quyển 2 - Chương 3: Truyền thuyết
37 Quyển 2 - Chương 4: Lên kế hoạch
38 Quyển 2 - Chương 5: Dốc bàn Xà
39 Quyển 2 - Chương 6: Ngư Cốt miếu
40 Quyển 2 - Chương 7: Đường hầm trộm mộ
41 Quyển 2 - Chương 8: Minh điện
42 Quyển 2 - Chương 9: Nội tàng oan
43 Quyển 2 - Chương 10: Khuôn mặt
44 Quyển 2 - Chương 11: Vết mẻ hình trăng khuyết
45 Quyển 2 - Chương 12: Hồn mộ
46 Quyển 2 - Chương 13: Bậc thang huyền hồn
47 Quyển 2 - Chương 14: Mất tích
48 Quyển 2 - Chương 15: Nhện chàm đen mặt người
49 Quyển 2 - Chương 16: Điện thần dưới lòng đất
50 Quyển 2 - Chương 17-18: Ngọc Văn Hương - Long cốt
51 Quyển 2 - Chương 19: Văn tự mật
52 Quyển 2 - Chương 20: Hồi tưởng
53 Quyển 2 - Chương 21: Ban sơn đạo nhân
54 Quyển 2 - Chương 22: Mèo hoang
55 Quyển 2 - Chương 23: Hắc thủy thành
56 Quyển 2 - Chương 24: Linh mục
57 Quyển 2 - Chương 25: Thông thiên đại phật tự
58 Quyển 2 - Chương 26: Xương trắng
59 Quyển 2 - Chương 27: Tượng phật đen
60 Quyển 2 - Chương 28: Trùng ngọc
61 Quyển 2 - Chương 29: Khói ma
62 Quyển 2 - Chương 30: Quyết định
63 Quyển 2 - Chương 31: Thạch bí điếm
64 Quyển 2 - Chương 32: Quẻ bói của lão mù
65 Quyển 2 - Chương 33: Đầm nước
66 Quyển 2 - Chương 34: Chiếc chum kỳ lạ
67 Quyển 2 - Chương 35: Manh mối
68 Quyển 2 - Chương 36: Mộ Hiến Vương
69 Quyển 3 - Chương 1: Tai nạn giao thông
70 Quyển 3 - Chương 2: Quán trọ thái vân
71 Quyển 3 - Chương 3: Chiến dịch hồ điệp
72 Quyển 3 - Chương 4: Treo ngược
73 Quyển 3 - Chương 5: Nước sâu mười ba mét
74 Quyển 3 - Chương 6: Lưỡi dao
75 Quyển 3 - Chương 7: Băng núi vượt sông
76 Quyển 3 - Chương 8: Rừng rậm
77 Quyển 3 - Chương 9: Tín hiệu ma
78 Quyển 3 - Chương 10: Máy đánh chữ
79 Quyển 3 - Chương 11: Lệnh tìm kiếm
80 Quyển 3 - Chương 12: Máu đỏ
81 Quyển 3 - Chương 13: Thăng quan phát tài
82 Quyển 3 - Chương 14: Bủa vây tuyệt đối
83 Quyển 3 - Chương 15: Trấn lăng phả
84 Quyển 3 - Chương 16: Trước miệng cốc
85 Quyển 3 - Chương 17: Khu vực cấm
86 Quyển 3 - Chương 18: Chín khúc vóng quanh chầu về núi
87 Quyển 3 - Chương 19: Khu rừng hóa thạch
88 Quyển 3 - Chương 20: Cái xác chết trôi
89 Quyển 3 - Chương 21: Hang khác đáy
90 Quyển 3 - Chương 22: Bí mật về sơn thần
91 Quyển 3 - Chương 23: Đống thây
92 Quyển 3 - Chương 24: Giáp ma vẳy rồng
93 Quyển 3 - Chương 25: Hộp pandora
94 Quyển 3 - Chương 26: Bào thai động đậy
95 Quyển 3 - Chương 27: Gậy long hổ
96 Quyển 3 - Chương 28: Một chia ba
97 Quyển 3 - Chương 29: Quỷ thai
98 Quyển 3 - Chương 30: Quỷ khốc thần sầu
99 Quyển 3 - Chương 31: Tách vỏ chui ra
100 Quyển 3 - Chương 32: Cung điện trên trời
101 Quyển 3 - Chương 33: Nước biếc bí hiểm
102 Quyển 3 - Chương 34: Xoáy nước đen
103 Quyển 3 - Chương 35: Cung lăng vân, điện hội tiên
104 Quyển 3 - Chương 36: Hậu điện
105 Quyển 3 - Chương 37: Lửa nung
106 Quyển 3 - Chương 38: Cửa sổ nhà trời
107 Quyển 3 - Chương 39: Cái lưỡi
108 Quyển 3 - Chương 40: Thủy nhi
109 Quyển 3 - Chương 41: Gõ hỏi cửa trời
110 Quyển 3 - Chương 42: Ba vị quốc vương
111 Quyển 3 - Chương 43: Nến trường sinh
112 Quyển 3 - Chương 44: Thạch tinh
113 Quyển 3 - Chương 45: Đoạt hồn
114 Quyển 3 - Chương 46: Cẳnh ngắm hồ
115 Quyển 3 - Chương 47: Cái xác thứ mười
116 Quyển 3 - Chương 48: Chặt đầu
117 Quyển 3 - Chương 49: Nhiễm độc lan nhanh
118 Quyển 3 - Chương 50: Oan gia ngõ hẹp
119 Quyển 3 - Chương 51: Con số bí ẩn
120 Quyển 3 - Chương 52: Ông già khang-ba
121 Quyển 3 - Chương 53: Quỷ mẫu kích bát đồ
122 Quyển 3 - Chương 54: Đêm trăng tìm sói
123 Quyển 3 - Chương 55: Chiếc ka u của cơ ma
124 Quyển 3 - Chương 56: Tinh địa không hành
125 Quyển 4 - Chương 1: Kẻ sưu tầm cái chết
126 Quyển 4 - Chương 2: Xác thủy tinh ở sông băng
127 Quyển 4 - Chương 3: Ấn phát khâu
128 Quyển 4 - Chương 4: Lợi thiệp đại xuyên
129 Quyển 4 - Chương 5: Mắt bạc cổ cánh
130 Quyển 4 - Chương 6: Hồ tiên nữ
131 Quyển 4 - Chương 7: Hang phật luân hồi
132 Quyển 4 - Chương 8: Rình rập ban đêm
133 Quyển 4 - Chương 9: Kế hoạch b
134 Quyển 4 - Chương 10: Đôi mắt bẳn năng
135 Quyển 4 - Chương 11: Tiến vào kelamer
136 Quyển 4 - Chương 12: Hoảng hốt
137 Quyển 4 - Chương 13: Xác ướp kim thân Tuyết sơn
138 Quyển 4 - Chương 14: Nô lệ yêu nghiệt
139 Quyển 4 - Chương 15: Lời nguyền linh cái
140 Quyển 4 - Chương 16: Đánh phủ đầu
141 Quyển 4 - Chương 17: Nãi cùng thần băng
142 Quyển 4 - Chương 18: Huyết nhĩ hoa đỏ
143 Quyển 4 - Chương 19: Rùa thoát xác
144 Quyển 4 - Chương 20: Ngư trận
145 Quyển 4 - Chương 21: Chúa của hồ nước
146 Quyển 4 - Chương 22: Đầu bó
147 Quyển 4 - Chương 23: Tuyến x
148 Quyển 4 - Chương 24: Thành ác la hẳi đích thực
149 Quyển 4 - Chương 25: Thất lạc
150 Quyển 4 - Chương 26: Tôm cầu
151 Quyển 4 - Chương 27: Núi kích lôi
152 Quyển 4 - Chương 28: Địa đạo trắng
153 Quyển 4 - Chương 29: Gông cùm đen
154 Quyển 4 - Chương 30: Người có thể hy sinh
155 Quyển 4 - Chương 31: Đồng hồ tử vong đếm ngược
156 Quyển 4 - Chương 32: Lá thăm sinh tử
157 Quyển 4 - Chương 33: Vật hiến tế
158 Quyển 4 - Chương 34: Kẻ địch tàng hình
159 Quyển 4 - Chương 35: Huyết tế
160 Quyển 4 - Chương 36: Hướng tây bắc chếch bắc
161 Quyển 4 - Chương 37: Hang rắn
162 Quyển 4 - Chương 38: Thiên nhãn
163 Quyển 4 - Chương 39: Linh hồn khắc trên đá
164 Quyển 4 - Chương 40: Chết vì đôi mắt
165 Quyển 4 - Chương 41: Ban nhạc bremen
166 Quyển 4 - Chương 42: Hoàn thành tâm nguyện
167 Quyển 4 - Chương 43: Tiền thù lao
168 Quyển 4 - Chương 44: Con đường chung, nhiệm vụ chung
169 Quyển 4 - Chương 45: Rửa tay gác kiếm
170 Quyển 5 - Chương 1: Mùa đông đói kém
171 Quyển 5 - Chương 2: Mộ hoàng bì tử
172 Quyển 5 - Chương 3: Bẫy đêm
173 Quyển 5 - Chương 4: Truyền thuyết gấu
174 Quyển 5 - Chương 5: Cắt tay móc mật
175 Quyển 5 - Chương 6: Quỷ nha môn
176 Quyển 5 - Chương 7: Lão điếu gia
177 Quyển 5 - Chương 8: Thòng lọng
178 Quyển 5 - Chương 9: Cắt gạch mộ
179 Quyển 5 - Chương 10: Lá thư đến từ thảo nguyên
180 Quyển 5 - Chương 11: Khu vực cấm
181 Quyển 5 - Chương 12: Khắc Luân Tả Kỳ dưới bầu trời đêm
182 Quyển 5 - Chương 13: Ruồi trâu
183 Quyển 5 - Chương 14: Mất tích
184 Quyển 5 - Chương 15: Con du diên
185 Quyển 5 - Chương 16: Canh cá
186 Quyển 5 - Chương 17: Động bách nhãn
187 Quyển 5 - Chương 18: Tranh khắc rồng
188 Quyển 5 - Chương 19: Dẫn hồn kê
189 Quyển 5 - Chương 20: Quái lâu
190 Quyển 5 - Chương 21: Hung thiết
191 Quyển 5 - Chương 22: Ngọn đèn lẻ loi
192 Quyển 5 - Chương 23: Người thứ năm
193 Quyển 5 - Chương 24: Trăn vảy gấm
194 Quyển 5 - Chương 25: Âm hồn bất tán
195 Quyển 5 - Chương 26: Cương thi
196 Quyển 5 - Chương 27: Quy miên địa
197 Quyển 5 - Chương 28: Túi đồ kiểu Nga
198 Quyển 5 - Chương 29: Cốc tai Molotov
199 Quyển 5 - Chương 30: Tinh biến
200 Quyển 5 - Chương 31: Cái hang kinh hoàng
201 Quyển 5 - Chương 32: Thuật đọc tâm
202 Quyển 5 - Chương 33: Cổ vật nghìn năm
203 Quyển 5 - Chương 34: Phiên hiệu số “0”
204 Quyển 5 - Chương 35: Xác chết trong hầm đất
205 Quyển 5 - Chương 36: Phòng cấm
206 Quyển 5 - Chương 37: Mặt nạ
207 Quyển 5 - Chương 38: Chất chống thối rữa
208 Quyển 5 - Chương 39: Tủ cất giữ tiêu bản
209 Quyển 5 - Chương 40: Thủ cung sa
210 Quyển 5 - Chương 41: Lão Dương Bì, kẻ trộm mộ
211 Quyển 5 - Chương 42: Đường không lối về
212 Quyển 5 - Chương 43: Mộng
213 Quyển 5 - Chương 44: Con đường tăm tối
214 Quyển 5 - Chương 45: Điện diêm la
215 Quyển 5 - Chương 46: Giếng vàng
216 Quyển 5 - Chương 47: Thủy đảm
217 Quyển 5 - Chương 48: Thiệt lậu
218 Quyển 5 - Chương 49: Phần phong
219 Quyển 5 - Chương 50: Huyệt sâu tám thước
220 Quyển 5 - Chương 51: Sấm sét
221 Quyển 5 - Chương 52: Sinh ly tử biệt
222 Quyển 5 - Chương 53: Trùm trộm mộ phái Xả Lĩnh
223 Quyển 5 - Chương 54: Yêu hóa long
224 Quyển 6 - Chương 1: Tổ sư trộm mộ
225 Quyển 6 - Chương 2: Tần Vương Chiếu Cốt kính
226 Quyển 6 - Chương 3: Long hỏa
227 Quyển 6 - Chương 4: Cá nuốt thuyền
228 Quyển 6 - Chương 5: Ban sơn trấn hải
229 Quyển 6 - Chương 6: Thanh đầu
230 Quyển 6 - Chương 7: Cổ ngọc dưới biển
231 Quyển 6 - Chương 8: Tàu chĩa ba
232 Quyển 6 - Chương 9: Cấm kỵ khi đi biển
233 Quyển 6 - Chương 10: Bóng ma
234 Quyển 6 - Chương 11: Con tàu ma
235 Quyển 6 - Chương 12: Họa ập xuống đầu
236 Quyển 6 - Chương 13: Thủy thần pháo Kumbhira
237 Quyển 6 - Chương 14: Long thượng thủy
238 Quyển 6 - Chương 15: Quan tài nổi
239 Quyển 6 - Chương 16: Khoang đáy
240 Quyển 6 - Chương 17: Thủy triều
241 Quyển 6 - Chương 18: Xuống biển dò Nam Long
242 Quyển 6 - Chương 19: Ốc ngậm ngọc
243 Quyển 6 - Chương 20: Dưa trôi dụ cá
244 Quyển 6 - Chương 21: Quái vật biển
245 Quyển 6 - Chương 22: Xà cừ
246 Quyển 6 - Chương 23: Khinh núi chớ khinh biển
247 Quyển 6 - Chương 24: Không lối ra
248 Quyển 6 - Chương 25: Cú nhảy kinh hoàng
249 Quyển 6 - Chương 26: Quy khư
250 Quyển 6 - Chương 27: Vực dưới biển - Bụng cá voi
251 Quyển 6 - Chương 28: Rồng
252 Quyển 6 - Chương 29: Nghĩa địa tàu đắm
253 Quyển 6 - Chương 30: Ma
254 Quyển 6 - Chương 31: Đàn cá mập
255 Quyển 6 - Chương 32: Hộp báu
256 Quyển 6 - Chương 33: Mực khổng lồ
257 Quyển 6 - Chương 34: Nước sâu lửa nóng
258 Quyển 6 - Chương 35: Mãnh quỷ sổ lồng
259 Quyển 6 - Chương 36: Nước tù không có rồng
260 Quyển 6 - Chương 37: Hải hòa thượng
261 Quyển 6 - Chương 38: Điện đồng
262 Quyển 6 - Chương 39: Xạ nhật
263 Quyển 6 - Chương 40: Có gân mà chẳng có xương
264 Quyển 6 - Chương 41: Xác mồi
265 Quyển 6 - Chương 42: Định hải thần châm
266 Quyển 6 - Chương 43: Bôn nguyệt
267 Quyển 6 - Chương 44: Cương nhân Nam Hải
268 Quyển 6 - Chương 45: Thực thiên
269 Quyển 6 - Chương 46: Đỉnh cổ
270 Quyển 6 - Chương 47: Chấn kinh bách lý
271 Quyển 6 - Chương 48: Long huyệt
272 Quyển 6 - Chương 49: Châu mẫu hải
273 Quyển 6 - Chương 50: Giết trai lấy ngọc
274 Quyển 6 - Chương 51: Vầng trăng ma quỷ
275 Quyển 6 - Chương 52: Giao lão
276 Quyển 6 - Chương 53: Tuyệt cảnh
277 Quyển 6 - Chương 54: Quá long binh
278 Quyển 6 - Chương 55: Người Hà Lan bay
279 Quyển 6 - Chương 56: Cứu mạng
280 Quyển 7 - Chương 1: Lưu Ly xưởng
281 Quyển 7 - Chương 2: Na tra bát tý
282 Quyển 7 - Chương 3: Câu chuyện đào mộ
283 Quyển 7 - Chương 4: Nghĩa trang lão hùng
284 Quyển 7 - Chương 5: Hao tử nhị cô
285 Quyển 7 - Chương 6: Thuật tống xác
286 Quyển 7 - Chương 7: Cắn tai
287 Quyển 7 - Chương 8: Rửa ruột
288 Quyển 7 - Chương 9: Bia báo cổ
289 Quyển 7 - Chương 10: Thám bình sơn
290 Quyển 7 - Chương 11: Tiểu đoàn công binh
291 Quyển 7 - Chương 12: Đất dời thây
292 Quyển 7 - Chương 13: Tan chảy
293 Quyển 7 - Chương 14: Cưỡi mây đạp gió
294 Quyển 7 - Chương 15: Con rết sáu cánh
295 Quyển 7 - Chương 16: Trùng môn chống trộm
296 Quyển 7 - Chương 17: Ủng thành
297 Quyển 7 - Chương 18: Nỏ thần tí sàng tử
298 Quyển 7 - Chương 19: Cạm bẫy liên hoàn vô hạn vĩnh cửu
299 Quyển 7 - Chương 20: Thoát chết trong gang tấc
300 Quyển 7 - Chương 21: Bản kim phong
301 Quyển 7 - Chương 22: Chó không quá tám năm, gà không qua sáu tuổi
302 Quyển 7 - Chương 23: Tài kê lệnh
303 Quyển 7 - Chương 24: Sơn âm
304 Quyển 7 - Chương 25: Phân sơn quật tử giáp
305 Quyển 7 - Chương 26: Huyệt lăng
306 Quyển 7 - Chương 27: Đấu cung
307 Quyển 7 - Chương 28: Cường địch
308 Quyển 7 - Chương 29: Giả chết
309 Quyển 7 - Chương 30: Lò luyện đơn
310 Quyển 7 - Chương 31: Tiên cảnh điêu tàn
311 Quyển 7 - Chương 32: Vân Tàng bảo điện
312 Quyển 7 - Chương 33: Sương ẩn hành lang
313 Quyển 7 - Chương 34: Quan sơn thái bảo
314 Quyển 7 - Chương 35: Núi có tam hương
315 Quyển 7 - Chương 36: Núi cao rung chuyển
316 Quyển 7 - Chương 37: Trong màn đêm
317 Quyển 7 - Chương 38: Vượn trắng
318 Quyển 7 - Chương 39: Khều xác
319 Quyển 7 - Chương 40: Hắc tì bà
320 Quyển 7 - Chương 41: Thi vương Tương Tây
321 Quyển 7 - Chương 42: Hổ xa
322 Quyển 7 - Chương 43: Càn khôn lộn ngược
323 Quyển 7 - Chương 44: Hút hồn
324 Quyển 7 - Chương 45: Khôi Tinh Thích Đẩu
325 Quyển 7 - Chương 46: Bác long trận
326 Quyển 7 - Chương 47: Bác Long trận
327 Quyển 7 - Chương 48: Điểm danh trạng
328 Quyển 7 - Chương 49: Giang hồ
329 Quyển 7 - Chương 50: Thầy phong thủy
330 Quyển 7 - Chương 51: Bảo tàng tự nhiên
331 Quyển 7 - Chương 52: Đêm khuya tĩnh lặng
332 Quyển 7 - Chương 53: Cầu huyền trong phủ
333 Quyển 7 - Chương 54: Cuốn nhật ký thất lạc
334 Quyển 7 - Chương 55: Dối trên gạt dưới
335 Quyển 7 - Chương 56: Tới thăm chuyên gia giải mê văn ám thị
336 Quyển 8 - Chương 1: Mộ cổ thôn Địa Thiên
337 Quyển 8 - Chương 2: Kẻ chạy trốn
338 Quyển 8 - Chương 3: Mây che mù mịt biết là đi đâu
339 Quyển 8 - Chương 4: Bí mật trong chấn nhỏ
340 Quyển 8 - Chương 5: Cái hộp đen
341 Quyển 8 - Chương 6: Đường năm thước
342 Quyển 8 - Chương 7: Khu vực bị xóa khỏi bản đồ
343 Quyển 8 - Chương 8: Hầm phòng không Thanh Kê
344 Quyển 8 - Chương 9: Còi báo động máy bay tập kích
345 Quyển 8 - Chương 10: Hẻm núi quan tài
346 Quyển 8 - Chương 11: Lò mổ trong núi Su
347 Quyển 8 - Chương 12: Đại vương không đầu
348 Quyển 8 - Chương 13: Người chết......thân phận bất minh
349 Quyển 8 - Chương 14: Thiên hiểm vô hình
350 Quyển 8 - Chương 15: Cầu hách hồn
351 Quyển 8 - Chương 16: Kim giáp mao tiên
352 Quyển 8 - Chương 17: Chưởng thiên ma lôi
353 Quyển 8 - Chương 18: Xác chết không thối rữa
354 Quyển 8 - Chương 19: Quan tài ẩn sĩ
355 Quyển 8 - Chương 20: Khỉ ba sơn
356 Quyển 8 - Chương 21: Lời nhắn viết trên vỏ bao thuốc lá
357 Quyển 8 - Chương 22: Khóa cửa cung ly hổ
358 Quyển 8 - Chương 23: Thần bút
359 Quyển 8 - Chương 24: Trong đất có núi
360 Quyển 8 - Chương 25: Vẽ cửa
361 Quyển 8 - Chương 26: Thập bát loạn táng
362 Quyển 8 - Chương 27: Thi trùng
363 Quyển 8 - Chương 28: Ác ma
364 Quyển 8 - Chương 29: Quỷ mị
365 Quyển 8 - Chương 30: Đỗ tiên (20)
366 Quyển 8 - Chương 31: Xác không hồn
367 Quyển 8 - Chương 32: Không vong
368 Quyển 8 - Chương 33: Vũ hầu tàng binh đồ
369 Quyển 8 - Chương 34: Yêu thuật
370 Quyển 8 - Chương 35: Khó tin
371 Quyển 8 - Chương 36: Bài ca nướng bánh
372 Quyển 8 - Chương 37: Quan sơn cốt đồ
373 Quyển 8 - Chương 38: Cửu tử kinh lăng giáp
374 Quyển 8 - Chương 39: Cái chết không hẹn mà đến
375 Quyển 8 - Chương 40: Thiên địa vô môn
376 Quyển 8 - Chương 41: Miếu pháo thần
377 Quyển 8 - Chương 42: Lối thoát khẩn cấp
378 Quyển 8 - Chương 43: Điềm xấu
379 Quyển 8 - Chương 44: Quan sơn tướng trạch đồ
380 Quyển 8 - Chương 45: Kỳ ngộ
381 Quyển 8 - Chương 46: Bàn cổ thần mạch
382 Quyển 8 - Chương 47: Kỵ lửa
383 Quyển 8 - Chương 48: Bóng ma trong bức họa cổ
384 Quyển 8 - Chương 49: Thắp nến đi đêm
385 Quyển 8 - Chương 50: Linh tinh môn
386 Quyển 8 - Chương 51: Bia cáo tế
387 Quyển 8 - Chương 52: Một phần vạn
388 Quyển 8 - Chương 53: Thừng trói tiên
389 Quyển 8 - Chương 54: Hỏa thiêu
390 Quyển 8 - Chương 55: Quái vật
391 Quyển 8 - Chương 56: Kiếp nạn khó thoát
392 Quyển 8 - Chương 57: Lời tiên tri
393 Quyển 8 - Chương 58: Ngọn núi lớn di động
394 Quyển 8 - Chương 59: Hiện tượng siêu nhiên
395 Quyển 8 - Chương 60: Quan tài treo
396 Quyển 8 - Chương 61: Long thị
397 Quyển 8 - Chương 62: Thiên nộ
398 Quyển 8 - Chương 63: Người bạn thầm lặng
399 Quyển 8 - Chương 64: Cửu tử hoàn hồn thảo
400 Quyển 8 - Chương 65: Kim điểm
401 Quyển 8 - Chương 66: Mũ ma
402 Quyển 8 - Chương 67: Sổ ghi chép
403 Quyển 8 - Chương 68: Rửa tay chậu vàng
404 Quyển 8 - Chương 69: Vật cực tất phản
405 Quyển 8 - Chương 70: Kỷ nguyên (Hết)
Chapter

Updated 405 Episodes

1
Quyển 1 - Chương 1: Ả người giấy và anh bạn chuột
2
Quyển 1 - Chương 2: “Thập lục tự âm dương phong thuỷ bí thuật”
3
Quyển 1 - Chương 3: Ngôi mộ trong núi
4
Quyển 1 - Chương 4: Dòng Côn Luân không băng
5
Quyển 1 - Chương 5: Bọ lửa
6
Quyển 1 - Chương 6: Lầu ma chín tầng
7
Quyển 1 - Chương 7: Kỳ nhông chúa
8
Quyển 1 - Chương 8: Động đất
9
Quyển 1 - Chương 9: Cuộc trùng phùng
10
Quyển 1 - Chương 10: Răng vàng
11
Quyển 1 - Chương 11: Hắc phong khẩu – Dã nhân câu
12
Quyển 1 - Chương 12: Bổng nguyệt câu
13
Quyển 1 - Chương 13: Ma thổi đèn
14
Quyển 1 - Chương 14: Xích hống
15
Quyển 1 - Chương 15: Căn cứ bí mật ngầm của quân Quan Đông
16
Quyển 1 - Chương 16: Mật thất
17
Quyển 1 - Chương 17: Lười đất thảo nguyên
18
Quyển 1 - Chương 18: Nga thân li văn song ly bích
19
Quyển 1 - Chương 19: Đoàn khảo cổ
20
Quyển 1 - Chương 20: Huyệt ma trong biển cát
21
Quyển 1 - Chương 21: Thành cổ Tây Dạ
22
Quyển 1 - Chương 22: Sa mạc đen
23
Quyển 1 - Chương 23: Hẻm núi Zhaklama
24
Quyển 1 - Chương 24: Tháp đen
25
Quyển 1 - Chương 25: Đèn thần cột đá
26
Quyển 1 - Chương 26: Đường hầm bí mật
27
Quyển 1 - Chương 27: Kho báu
28
Quyển 1 - Chương 28: Hoa thơm xác
29
Quyển 1 - Chương 29: Thạch thất
30
Quyển 1 - Chương 30: Lời sấm truyền cổ xưa
31
Quyển 1 - Chương 31: Thật và giả
32
Quyển 1 - Chương 32: Trúng tà
33
Quyển 1 - Chương 33: Đào thoát
34
Quyển 2 - Chương 1: Chiếc hài thơm
35
Quyển 2 - Chương 2: Vượt sông
36
Quyển 2 - Chương 3: Truyền thuyết
37
Quyển 2 - Chương 4: Lên kế hoạch
38
Quyển 2 - Chương 5: Dốc bàn Xà
39
Quyển 2 - Chương 6: Ngư Cốt miếu
40
Quyển 2 - Chương 7: Đường hầm trộm mộ
41
Quyển 2 - Chương 8: Minh điện
42
Quyển 2 - Chương 9: Nội tàng oan
43
Quyển 2 - Chương 10: Khuôn mặt
44
Quyển 2 - Chương 11: Vết mẻ hình trăng khuyết
45
Quyển 2 - Chương 12: Hồn mộ
46
Quyển 2 - Chương 13: Bậc thang huyền hồn
47
Quyển 2 - Chương 14: Mất tích
48
Quyển 2 - Chương 15: Nhện chàm đen mặt người
49
Quyển 2 - Chương 16: Điện thần dưới lòng đất
50
Quyển 2 - Chương 17-18: Ngọc Văn Hương - Long cốt
51
Quyển 2 - Chương 19: Văn tự mật
52
Quyển 2 - Chương 20: Hồi tưởng
53
Quyển 2 - Chương 21: Ban sơn đạo nhân
54
Quyển 2 - Chương 22: Mèo hoang
55
Quyển 2 - Chương 23: Hắc thủy thành
56
Quyển 2 - Chương 24: Linh mục
57
Quyển 2 - Chương 25: Thông thiên đại phật tự
58
Quyển 2 - Chương 26: Xương trắng
59
Quyển 2 - Chương 27: Tượng phật đen
60
Quyển 2 - Chương 28: Trùng ngọc
61
Quyển 2 - Chương 29: Khói ma
62
Quyển 2 - Chương 30: Quyết định
63
Quyển 2 - Chương 31: Thạch bí điếm
64
Quyển 2 - Chương 32: Quẻ bói của lão mù
65
Quyển 2 - Chương 33: Đầm nước
66
Quyển 2 - Chương 34: Chiếc chum kỳ lạ
67
Quyển 2 - Chương 35: Manh mối
68
Quyển 2 - Chương 36: Mộ Hiến Vương
69
Quyển 3 - Chương 1: Tai nạn giao thông
70
Quyển 3 - Chương 2: Quán trọ thái vân
71
Quyển 3 - Chương 3: Chiến dịch hồ điệp
72
Quyển 3 - Chương 4: Treo ngược
73
Quyển 3 - Chương 5: Nước sâu mười ba mét
74
Quyển 3 - Chương 6: Lưỡi dao
75
Quyển 3 - Chương 7: Băng núi vượt sông
76
Quyển 3 - Chương 8: Rừng rậm
77
Quyển 3 - Chương 9: Tín hiệu ma
78
Quyển 3 - Chương 10: Máy đánh chữ
79
Quyển 3 - Chương 11: Lệnh tìm kiếm
80
Quyển 3 - Chương 12: Máu đỏ
81
Quyển 3 - Chương 13: Thăng quan phát tài
82
Quyển 3 - Chương 14: Bủa vây tuyệt đối
83
Quyển 3 - Chương 15: Trấn lăng phả
84
Quyển 3 - Chương 16: Trước miệng cốc
85
Quyển 3 - Chương 17: Khu vực cấm
86
Quyển 3 - Chương 18: Chín khúc vóng quanh chầu về núi
87
Quyển 3 - Chương 19: Khu rừng hóa thạch
88
Quyển 3 - Chương 20: Cái xác chết trôi
89
Quyển 3 - Chương 21: Hang khác đáy
90
Quyển 3 - Chương 22: Bí mật về sơn thần
91
Quyển 3 - Chương 23: Đống thây
92
Quyển 3 - Chương 24: Giáp ma vẳy rồng
93
Quyển 3 - Chương 25: Hộp pandora
94
Quyển 3 - Chương 26: Bào thai động đậy
95
Quyển 3 - Chương 27: Gậy long hổ
96
Quyển 3 - Chương 28: Một chia ba
97
Quyển 3 - Chương 29: Quỷ thai
98
Quyển 3 - Chương 30: Quỷ khốc thần sầu
99
Quyển 3 - Chương 31: Tách vỏ chui ra
100
Quyển 3 - Chương 32: Cung điện trên trời
101
Quyển 3 - Chương 33: Nước biếc bí hiểm
102
Quyển 3 - Chương 34: Xoáy nước đen
103
Quyển 3 - Chương 35: Cung lăng vân, điện hội tiên
104
Quyển 3 - Chương 36: Hậu điện
105
Quyển 3 - Chương 37: Lửa nung
106
Quyển 3 - Chương 38: Cửa sổ nhà trời
107
Quyển 3 - Chương 39: Cái lưỡi
108
Quyển 3 - Chương 40: Thủy nhi
109
Quyển 3 - Chương 41: Gõ hỏi cửa trời
110
Quyển 3 - Chương 42: Ba vị quốc vương
111
Quyển 3 - Chương 43: Nến trường sinh
112
Quyển 3 - Chương 44: Thạch tinh
113
Quyển 3 - Chương 45: Đoạt hồn
114
Quyển 3 - Chương 46: Cẳnh ngắm hồ
115
Quyển 3 - Chương 47: Cái xác thứ mười
116
Quyển 3 - Chương 48: Chặt đầu
117
Quyển 3 - Chương 49: Nhiễm độc lan nhanh
118
Quyển 3 - Chương 50: Oan gia ngõ hẹp
119
Quyển 3 - Chương 51: Con số bí ẩn
120
Quyển 3 - Chương 52: Ông già khang-ba
121
Quyển 3 - Chương 53: Quỷ mẫu kích bát đồ
122
Quyển 3 - Chương 54: Đêm trăng tìm sói
123
Quyển 3 - Chương 55: Chiếc ka u của cơ ma
124
Quyển 3 - Chương 56: Tinh địa không hành
125
Quyển 4 - Chương 1: Kẻ sưu tầm cái chết
126
Quyển 4 - Chương 2: Xác thủy tinh ở sông băng
127
Quyển 4 - Chương 3: Ấn phát khâu
128
Quyển 4 - Chương 4: Lợi thiệp đại xuyên
129
Quyển 4 - Chương 5: Mắt bạc cổ cánh
130
Quyển 4 - Chương 6: Hồ tiên nữ
131
Quyển 4 - Chương 7: Hang phật luân hồi
132
Quyển 4 - Chương 8: Rình rập ban đêm
133
Quyển 4 - Chương 9: Kế hoạch b
134
Quyển 4 - Chương 10: Đôi mắt bẳn năng
135
Quyển 4 - Chương 11: Tiến vào kelamer
136
Quyển 4 - Chương 12: Hoảng hốt
137
Quyển 4 - Chương 13: Xác ướp kim thân Tuyết sơn
138
Quyển 4 - Chương 14: Nô lệ yêu nghiệt
139
Quyển 4 - Chương 15: Lời nguyền linh cái
140
Quyển 4 - Chương 16: Đánh phủ đầu
141
Quyển 4 - Chương 17: Nãi cùng thần băng
142
Quyển 4 - Chương 18: Huyết nhĩ hoa đỏ
143
Quyển 4 - Chương 19: Rùa thoát xác
144
Quyển 4 - Chương 20: Ngư trận
145
Quyển 4 - Chương 21: Chúa của hồ nước
146
Quyển 4 - Chương 22: Đầu bó
147
Quyển 4 - Chương 23: Tuyến x
148
Quyển 4 - Chương 24: Thành ác la hẳi đích thực
149
Quyển 4 - Chương 25: Thất lạc
150
Quyển 4 - Chương 26: Tôm cầu
151
Quyển 4 - Chương 27: Núi kích lôi
152
Quyển 4 - Chương 28: Địa đạo trắng
153
Quyển 4 - Chương 29: Gông cùm đen
154
Quyển 4 - Chương 30: Người có thể hy sinh
155
Quyển 4 - Chương 31: Đồng hồ tử vong đếm ngược
156
Quyển 4 - Chương 32: Lá thăm sinh tử
157
Quyển 4 - Chương 33: Vật hiến tế
158
Quyển 4 - Chương 34: Kẻ địch tàng hình
159
Quyển 4 - Chương 35: Huyết tế
160
Quyển 4 - Chương 36: Hướng tây bắc chếch bắc
161
Quyển 4 - Chương 37: Hang rắn
162
Quyển 4 - Chương 38: Thiên nhãn
163
Quyển 4 - Chương 39: Linh hồn khắc trên đá
164
Quyển 4 - Chương 40: Chết vì đôi mắt
165
Quyển 4 - Chương 41: Ban nhạc bremen
166
Quyển 4 - Chương 42: Hoàn thành tâm nguyện
167
Quyển 4 - Chương 43: Tiền thù lao
168
Quyển 4 - Chương 44: Con đường chung, nhiệm vụ chung
169
Quyển 4 - Chương 45: Rửa tay gác kiếm
170
Quyển 5 - Chương 1: Mùa đông đói kém
171
Quyển 5 - Chương 2: Mộ hoàng bì tử
172
Quyển 5 - Chương 3: Bẫy đêm
173
Quyển 5 - Chương 4: Truyền thuyết gấu
174
Quyển 5 - Chương 5: Cắt tay móc mật
175
Quyển 5 - Chương 6: Quỷ nha môn
176
Quyển 5 - Chương 7: Lão điếu gia
177
Quyển 5 - Chương 8: Thòng lọng
178
Quyển 5 - Chương 9: Cắt gạch mộ
179
Quyển 5 - Chương 10: Lá thư đến từ thảo nguyên
180
Quyển 5 - Chương 11: Khu vực cấm
181
Quyển 5 - Chương 12: Khắc Luân Tả Kỳ dưới bầu trời đêm
182
Quyển 5 - Chương 13: Ruồi trâu
183
Quyển 5 - Chương 14: Mất tích
184
Quyển 5 - Chương 15: Con du diên
185
Quyển 5 - Chương 16: Canh cá
186
Quyển 5 - Chương 17: Động bách nhãn
187
Quyển 5 - Chương 18: Tranh khắc rồng
188
Quyển 5 - Chương 19: Dẫn hồn kê
189
Quyển 5 - Chương 20: Quái lâu
190
Quyển 5 - Chương 21: Hung thiết
191
Quyển 5 - Chương 22: Ngọn đèn lẻ loi
192
Quyển 5 - Chương 23: Người thứ năm
193
Quyển 5 - Chương 24: Trăn vảy gấm
194
Quyển 5 - Chương 25: Âm hồn bất tán
195
Quyển 5 - Chương 26: Cương thi
196
Quyển 5 - Chương 27: Quy miên địa
197
Quyển 5 - Chương 28: Túi đồ kiểu Nga
198
Quyển 5 - Chương 29: Cốc tai Molotov
199
Quyển 5 - Chương 30: Tinh biến
200
Quyển 5 - Chương 31: Cái hang kinh hoàng
201
Quyển 5 - Chương 32: Thuật đọc tâm
202
Quyển 5 - Chương 33: Cổ vật nghìn năm
203
Quyển 5 - Chương 34: Phiên hiệu số “0”
204
Quyển 5 - Chương 35: Xác chết trong hầm đất
205
Quyển 5 - Chương 36: Phòng cấm
206
Quyển 5 - Chương 37: Mặt nạ
207
Quyển 5 - Chương 38: Chất chống thối rữa
208
Quyển 5 - Chương 39: Tủ cất giữ tiêu bản
209
Quyển 5 - Chương 40: Thủ cung sa
210
Quyển 5 - Chương 41: Lão Dương Bì, kẻ trộm mộ
211
Quyển 5 - Chương 42: Đường không lối về
212
Quyển 5 - Chương 43: Mộng
213
Quyển 5 - Chương 44: Con đường tăm tối
214
Quyển 5 - Chương 45: Điện diêm la
215
Quyển 5 - Chương 46: Giếng vàng
216
Quyển 5 - Chương 47: Thủy đảm
217
Quyển 5 - Chương 48: Thiệt lậu
218
Quyển 5 - Chương 49: Phần phong
219
Quyển 5 - Chương 50: Huyệt sâu tám thước
220
Quyển 5 - Chương 51: Sấm sét
221
Quyển 5 - Chương 52: Sinh ly tử biệt
222
Quyển 5 - Chương 53: Trùm trộm mộ phái Xả Lĩnh
223
Quyển 5 - Chương 54: Yêu hóa long
224
Quyển 6 - Chương 1: Tổ sư trộm mộ
225
Quyển 6 - Chương 2: Tần Vương Chiếu Cốt kính
226
Quyển 6 - Chương 3: Long hỏa
227
Quyển 6 - Chương 4: Cá nuốt thuyền
228
Quyển 6 - Chương 5: Ban sơn trấn hải
229
Quyển 6 - Chương 6: Thanh đầu
230
Quyển 6 - Chương 7: Cổ ngọc dưới biển
231
Quyển 6 - Chương 8: Tàu chĩa ba
232
Quyển 6 - Chương 9: Cấm kỵ khi đi biển
233
Quyển 6 - Chương 10: Bóng ma
234
Quyển 6 - Chương 11: Con tàu ma
235
Quyển 6 - Chương 12: Họa ập xuống đầu
236
Quyển 6 - Chương 13: Thủy thần pháo Kumbhira
237
Quyển 6 - Chương 14: Long thượng thủy
238
Quyển 6 - Chương 15: Quan tài nổi
239
Quyển 6 - Chương 16: Khoang đáy
240
Quyển 6 - Chương 17: Thủy triều
241
Quyển 6 - Chương 18: Xuống biển dò Nam Long
242
Quyển 6 - Chương 19: Ốc ngậm ngọc
243
Quyển 6 - Chương 20: Dưa trôi dụ cá
244
Quyển 6 - Chương 21: Quái vật biển
245
Quyển 6 - Chương 22: Xà cừ
246
Quyển 6 - Chương 23: Khinh núi chớ khinh biển
247
Quyển 6 - Chương 24: Không lối ra
248
Quyển 6 - Chương 25: Cú nhảy kinh hoàng
249
Quyển 6 - Chương 26: Quy khư
250
Quyển 6 - Chương 27: Vực dưới biển - Bụng cá voi
251
Quyển 6 - Chương 28: Rồng
252
Quyển 6 - Chương 29: Nghĩa địa tàu đắm
253
Quyển 6 - Chương 30: Ma
254
Quyển 6 - Chương 31: Đàn cá mập
255
Quyển 6 - Chương 32: Hộp báu
256
Quyển 6 - Chương 33: Mực khổng lồ
257
Quyển 6 - Chương 34: Nước sâu lửa nóng
258
Quyển 6 - Chương 35: Mãnh quỷ sổ lồng
259
Quyển 6 - Chương 36: Nước tù không có rồng
260
Quyển 6 - Chương 37: Hải hòa thượng
261
Quyển 6 - Chương 38: Điện đồng
262
Quyển 6 - Chương 39: Xạ nhật
263
Quyển 6 - Chương 40: Có gân mà chẳng có xương
264
Quyển 6 - Chương 41: Xác mồi
265
Quyển 6 - Chương 42: Định hải thần châm
266
Quyển 6 - Chương 43: Bôn nguyệt
267
Quyển 6 - Chương 44: Cương nhân Nam Hải
268
Quyển 6 - Chương 45: Thực thiên
269
Quyển 6 - Chương 46: Đỉnh cổ
270
Quyển 6 - Chương 47: Chấn kinh bách lý
271
Quyển 6 - Chương 48: Long huyệt
272
Quyển 6 - Chương 49: Châu mẫu hải
273
Quyển 6 - Chương 50: Giết trai lấy ngọc
274
Quyển 6 - Chương 51: Vầng trăng ma quỷ
275
Quyển 6 - Chương 52: Giao lão
276
Quyển 6 - Chương 53: Tuyệt cảnh
277
Quyển 6 - Chương 54: Quá long binh
278
Quyển 6 - Chương 55: Người Hà Lan bay
279
Quyển 6 - Chương 56: Cứu mạng
280
Quyển 7 - Chương 1: Lưu Ly xưởng
281
Quyển 7 - Chương 2: Na tra bát tý
282
Quyển 7 - Chương 3: Câu chuyện đào mộ
283
Quyển 7 - Chương 4: Nghĩa trang lão hùng
284
Quyển 7 - Chương 5: Hao tử nhị cô
285
Quyển 7 - Chương 6: Thuật tống xác
286
Quyển 7 - Chương 7: Cắn tai
287
Quyển 7 - Chương 8: Rửa ruột
288
Quyển 7 - Chương 9: Bia báo cổ
289
Quyển 7 - Chương 10: Thám bình sơn
290
Quyển 7 - Chương 11: Tiểu đoàn công binh
291
Quyển 7 - Chương 12: Đất dời thây
292
Quyển 7 - Chương 13: Tan chảy
293
Quyển 7 - Chương 14: Cưỡi mây đạp gió
294
Quyển 7 - Chương 15: Con rết sáu cánh
295
Quyển 7 - Chương 16: Trùng môn chống trộm
296
Quyển 7 - Chương 17: Ủng thành
297
Quyển 7 - Chương 18: Nỏ thần tí sàng tử
298
Quyển 7 - Chương 19: Cạm bẫy liên hoàn vô hạn vĩnh cửu
299
Quyển 7 - Chương 20: Thoát chết trong gang tấc
300
Quyển 7 - Chương 21: Bản kim phong
301
Quyển 7 - Chương 22: Chó không quá tám năm, gà không qua sáu tuổi
302
Quyển 7 - Chương 23: Tài kê lệnh
303
Quyển 7 - Chương 24: Sơn âm
304
Quyển 7 - Chương 25: Phân sơn quật tử giáp
305
Quyển 7 - Chương 26: Huyệt lăng
306
Quyển 7 - Chương 27: Đấu cung
307
Quyển 7 - Chương 28: Cường địch
308
Quyển 7 - Chương 29: Giả chết
309
Quyển 7 - Chương 30: Lò luyện đơn
310
Quyển 7 - Chương 31: Tiên cảnh điêu tàn
311
Quyển 7 - Chương 32: Vân Tàng bảo điện
312
Quyển 7 - Chương 33: Sương ẩn hành lang
313
Quyển 7 - Chương 34: Quan sơn thái bảo
314
Quyển 7 - Chương 35: Núi có tam hương
315
Quyển 7 - Chương 36: Núi cao rung chuyển
316
Quyển 7 - Chương 37: Trong màn đêm
317
Quyển 7 - Chương 38: Vượn trắng
318
Quyển 7 - Chương 39: Khều xác
319
Quyển 7 - Chương 40: Hắc tì bà
320
Quyển 7 - Chương 41: Thi vương Tương Tây
321
Quyển 7 - Chương 42: Hổ xa
322
Quyển 7 - Chương 43: Càn khôn lộn ngược
323
Quyển 7 - Chương 44: Hút hồn
324
Quyển 7 - Chương 45: Khôi Tinh Thích Đẩu
325
Quyển 7 - Chương 46: Bác long trận
326
Quyển 7 - Chương 47: Bác Long trận
327
Quyển 7 - Chương 48: Điểm danh trạng
328
Quyển 7 - Chương 49: Giang hồ
329
Quyển 7 - Chương 50: Thầy phong thủy
330
Quyển 7 - Chương 51: Bảo tàng tự nhiên
331
Quyển 7 - Chương 52: Đêm khuya tĩnh lặng
332
Quyển 7 - Chương 53: Cầu huyền trong phủ
333
Quyển 7 - Chương 54: Cuốn nhật ký thất lạc
334
Quyển 7 - Chương 55: Dối trên gạt dưới
335
Quyển 7 - Chương 56: Tới thăm chuyên gia giải mê văn ám thị
336
Quyển 8 - Chương 1: Mộ cổ thôn Địa Thiên
337
Quyển 8 - Chương 2: Kẻ chạy trốn
338
Quyển 8 - Chương 3: Mây che mù mịt biết là đi đâu
339
Quyển 8 - Chương 4: Bí mật trong chấn nhỏ
340
Quyển 8 - Chương 5: Cái hộp đen
341
Quyển 8 - Chương 6: Đường năm thước
342
Quyển 8 - Chương 7: Khu vực bị xóa khỏi bản đồ
343
Quyển 8 - Chương 8: Hầm phòng không Thanh Kê
344
Quyển 8 - Chương 9: Còi báo động máy bay tập kích
345
Quyển 8 - Chương 10: Hẻm núi quan tài
346
Quyển 8 - Chương 11: Lò mổ trong núi Su
347
Quyển 8 - Chương 12: Đại vương không đầu
348
Quyển 8 - Chương 13: Người chết......thân phận bất minh
349
Quyển 8 - Chương 14: Thiên hiểm vô hình
350
Quyển 8 - Chương 15: Cầu hách hồn
351
Quyển 8 - Chương 16: Kim giáp mao tiên
352
Quyển 8 - Chương 17: Chưởng thiên ma lôi
353
Quyển 8 - Chương 18: Xác chết không thối rữa
354
Quyển 8 - Chương 19: Quan tài ẩn sĩ
355
Quyển 8 - Chương 20: Khỉ ba sơn
356
Quyển 8 - Chương 21: Lời nhắn viết trên vỏ bao thuốc lá
357
Quyển 8 - Chương 22: Khóa cửa cung ly hổ
358
Quyển 8 - Chương 23: Thần bút
359
Quyển 8 - Chương 24: Trong đất có núi
360
Quyển 8 - Chương 25: Vẽ cửa
361
Quyển 8 - Chương 26: Thập bát loạn táng
362
Quyển 8 - Chương 27: Thi trùng
363
Quyển 8 - Chương 28: Ác ma
364
Quyển 8 - Chương 29: Quỷ mị
365
Quyển 8 - Chương 30: Đỗ tiên (20)
366
Quyển 8 - Chương 31: Xác không hồn
367
Quyển 8 - Chương 32: Không vong
368
Quyển 8 - Chương 33: Vũ hầu tàng binh đồ
369
Quyển 8 - Chương 34: Yêu thuật
370
Quyển 8 - Chương 35: Khó tin
371
Quyển 8 - Chương 36: Bài ca nướng bánh
372
Quyển 8 - Chương 37: Quan sơn cốt đồ
373
Quyển 8 - Chương 38: Cửu tử kinh lăng giáp
374
Quyển 8 - Chương 39: Cái chết không hẹn mà đến
375
Quyển 8 - Chương 40: Thiên địa vô môn
376
Quyển 8 - Chương 41: Miếu pháo thần
377
Quyển 8 - Chương 42: Lối thoát khẩn cấp
378
Quyển 8 - Chương 43: Điềm xấu
379
Quyển 8 - Chương 44: Quan sơn tướng trạch đồ
380
Quyển 8 - Chương 45: Kỳ ngộ
381
Quyển 8 - Chương 46: Bàn cổ thần mạch
382
Quyển 8 - Chương 47: Kỵ lửa
383
Quyển 8 - Chương 48: Bóng ma trong bức họa cổ
384
Quyển 8 - Chương 49: Thắp nến đi đêm
385
Quyển 8 - Chương 50: Linh tinh môn
386
Quyển 8 - Chương 51: Bia cáo tế
387
Quyển 8 - Chương 52: Một phần vạn
388
Quyển 8 - Chương 53: Thừng trói tiên
389
Quyển 8 - Chương 54: Hỏa thiêu
390
Quyển 8 - Chương 55: Quái vật
391
Quyển 8 - Chương 56: Kiếp nạn khó thoát
392
Quyển 8 - Chương 57: Lời tiên tri
393
Quyển 8 - Chương 58: Ngọn núi lớn di động
394
Quyển 8 - Chương 59: Hiện tượng siêu nhiên
395
Quyển 8 - Chương 60: Quan tài treo
396
Quyển 8 - Chương 61: Long thị
397
Quyển 8 - Chương 62: Thiên nộ
398
Quyển 8 - Chương 63: Người bạn thầm lặng
399
Quyển 8 - Chương 64: Cửu tử hoàn hồn thảo
400
Quyển 8 - Chương 65: Kim điểm
401
Quyển 8 - Chương 66: Mũ ma
402
Quyển 8 - Chương 67: Sổ ghi chép
403
Quyển 8 - Chương 68: Rửa tay chậu vàng
404
Quyển 8 - Chương 69: Vật cực tất phản
405
Quyển 8 - Chương 70: Kỷ nguyên (Hết)