Chương 104: Bí thất ám toán

Sở Lưu Hương hỏi:

- Cô nhận ra kẻ này?

Thạch Tú Vân đáp:

- Gã là thư đồng của Tiết Vũ, lúc nhỏ thường theo hắn đến nhà tôi.

Cô giương to mắt nhìn thiếu niên kia:

- Kỳ Kiếm, ngươi lấm lét tính làm trò gì đây?

Kỳ Kiếm chừng như vừa đổ lệ, giờ lại đổ mồ hôi, gã miễn cưỡng cười mơn:

- Tôi... tôi chẳng có ý gì cả.

- Thư thư ta đã chết, nhưng tại sao ngươi lại đến để tang?

- Tôi... tôi...

Như chợt nảy ra sáng kiến, gã vội nói lớn:

- Thạch lão sư trước giờ vẫn đối xử rất tốt với tôi, Thạch đại cô nương tạ thế, dĩ nhiên tôi phải đến chịu tang để tỏ lòng thành.

Thạch Tú Vân nói:

- Vậy sao lúc cha ta qua đời, ngươi không đeo đai chịu tang cho người?

Kỳ Kiếm chưng hửng, mồ hôi trên trán vã ra như mưa.

Đột nhiên Thạch Tú Vân bước đến nắm tóc gã, nghẹn giọng:

- Ngươi... chẳng lẽ ngươi dám... với thư thư ta...

Cô nói chưa hết câu, Kỳ Kiếm đã quỳ sụp xuống, vập đầu xuống đất:

- Tội tôi đáng chết, xin cô nương tha thứ, tôi đáng chết...

Thạch Tú Vân trừng trừng nhìn gã, thân hình cô run bắn lên, bỗng cô hét:

- Ta phải giết ngươi, ta phải giết ngươi...

Sở Lưu Hương vội giữ tay Thạch Tú Vân, dịu giọng khuyên:

- Dù sao đi nữa, hắn đến thăm mộ chị cô cũng vì lòng thành, nếu như ta chết mà có người để tang như vầy, thì cũng mãn nguyện lắm rồi.

Thạch Tú Vân nói:

- Nhưng gã... có thể nào gã có ý với thư thư tôi.. thư thư tôi sao lại có thể...

Cô tức đến độ nói không thành câu.

Sở Lưu Hương lên tiếng:

- Cô đừng quên rằng gã cũng là người.

Thạch Tú Vân bật khóc òa, cô dậm chân nói:

- Tôi sai rồi, tôi lầm rồi, tôi không nên đi tìm Tiết Vũ, sao tôi có thể mặt dầy mày dạn như thế trước mặt hắn! Trời ơi, tôi còn mặt mũi nào gặp ai nữa?

Sở Lưu Hương khẽ ôm lấy Thạch Tú Vân, cánh tay chàng vừa êm vừa vững chắc, dù tâm tình cô có rối loạn phiền não đến đâu, trong vòng tay chàng cô cũng có thể lấy lại bình tĩnh.

Kỳ Kiếm vẫn quỳ dưới đất, gã đang khóc.

Sở Lưu Hương cất tiếng than:

- Nàng đã chết, ngươi đau khổ như vậy, tại sao không cho nàng biết lúc nàng còn sống?

Kỳ Kiếm khóc bảo:

- Tôi không dám.

- Không dám? Tại sao không dám?

- Tôi là kẻ thấp hèn, không xứng với nàng.

- Do đó ngươi giương mắt nhìn nàng vì ngươi mà chết ư?

Kỳ Kiếm khóc lớn:

- Tôi nào ngờ nàng cũng có ý, tôi đâu biết nàng có thể si tình đến thế.

- Dù sao đi nữa, lúc nàng lâm trọng bệnh, lẽ ra ngươi phải đến thăm nàng.

- Nàng bảo tôi đừng đi tìm nàng.

Sở Lưu Hương lắc đầu, thở dài:

- Nếu nữ nhân bảo ngươi đừng đi tìm nàng, thì ý của nàng có thể là ngược lại, nếu ngươi không hiểu lý luận ấy, sao gọi là nam nhân được.

Kỳ Kiếm sửng người, lắp bắp nói:

- Nhưng nàng bảo sẽ vĩnh viễn không muốn gặp tôi nữa.

Sở Lưu Hương lại than:

- Đó là vì nàng cảm thấy ngươi thiếu can đảm quá, nên cố ý nói khích, nếu ngươi có lòng với nàng, thì phải mạnh dạn ngỏ lời cầu thân.

- Nếu nàng có ý ấy, sao không nói cho tôi biết?

- Nếu nàng chịu nói thì đâu phải là nữ nhân nữa.

Kỳ Kiếm lặng người đi, bất chợt gã đập đầu xuống đất, khóc lớn:

- Phụng Vân hỡi, tôi thực đáng chết, tôi là thằng ngốc... nhưng sao nàng tự đầy đọa mình như thế? Vừa làm khổ tôi, lại hại bản thân mình nữa.

Sở Lưu Hương nói nho nhỏ:

- Nói thực, ngươi đừng khó chịu, trước mặt người mình thích, nam nhân nào cũng biến thành kẻ ngốc.

Nhìn một gã nam nhân khóc lóc trước mặt mình quả không phải là điều dễ chịu, chờ Kỳ Kiếm ngưng khóc, Sở Lưu Hương lập tức nói:

- Ta muốn nhờ ngươi làm một điều được chăng?

Kỳ Kiếm lau nước mắt nói:

- Đại nhân là người tốt, muốn nhờ tôi chuyện gì cũng được.

- Ta nhờ ngươi chuyển lời cho Tiết công tử, nhắn rằng ba ngày nữa vào buổi tối ta sẽ chờ y tại căn nhà nhỏ kia, hy vọng y sẽ đến hội kiến.

- Nhưng... công tử làm sao biết đại nhân là ai?

- Ta là Sở Lưu Hương.

Kỳ Kiếm bỗng im bặt như người vừa nuốt một quả trứng nóng, cứ như không thở nổi.

Gã giương to mắt, há hốc miệng, qua một lúc mới thở ra một hơi dài:

- Lão nhân gia là Sở hương soái?

Sở Lưu Hương cười nhẹ:

- Ta là Sở Lưu Hương, nhưng ta chưa già.

Kỳ Kiếm đưa ống tay áo chùi nước mũi, lẩm bẩm:

- Nếu biết trước lão nhân gia là Sở Lưu Hương, lúc nãy có giết tôi, thì tôi cũng không dám xuất thủ.

Thạch Tú Vân cũng mở to mắt trân trân nhìn Sở Lưu Hương.

Chờ cho Kỳ Kiếm đi rồi, cô thở nhẹ nói:

- Thì ra công tử vang danh đến thế...

Sở Lưu Hương cười gượng:

- Có danh chưa chắc là điều tốt.

Thạch Tú Vân cúi đầu nhìn bàn chân mình, cô nhìn chiếc khăn buộc vết thương, chẳng biết nghĩ gì đến xuất thần.

Sở Lưu Hương nói:

- Ta cũng muốn nhờ cô một điều, không biết cô chịu làm chăng?

Thạch Tú Vân nói khẽ:

- Công tử nói đi, bất luận điều gì tôi cũng chịu.

Bất chợt cô nhận thấy câu nói này hàm ý ám muội, mặt lại ửng đỏ cả lên, dưới bóng tà dương ngả về tây, trông cô như một đóa hải đường.

Sở Lưu Hương không khỏi dậy cơn sóng lòng, chàng nói nhỏ:

- Cô hãy mau về nhà ngủ một giấc, quên hết những chuyện vừa xảy ra hôm nay.

Thạch Tú Vân hỏi:

- Còn công tử?

- Ta còn phải làm một số việc, chờ khi...

Thạch Tú Vân bỗng cắt ngang lời chàng:

- Thực ra công tử không cần đuổi tôi đi, tôi cũng không quấn theo công tử đâu, ít nhất tôi chưa đến nỗi không biết xấu hổ như công tử nghĩ...

Tuy cô đã cố kiềm chế chính mình, song giọng nói không tránh khỏi có chút nghẹn ngào, những giọt nước mắt mới lau khô lại ứa ra. Chưa nói hết lời, cô quay đầu bỏ chạy, nhưng chưa được mấy bước, lại vấp té ngã nhào xuống đất.

Sở Lưu Hương bảo:

- Sao cô lại nói như thế, nếu cô không tìm ta, ta cũng muốn tìm cô mà.

- Công tử không cần phải dối tôi, một người nổi danh như công tử, đương nhiên không thèm ngó ngàng đến một cô gái như tôi, công... công tử hãy đi đi.

Sở Lưu Hương cúi xuống vuốt nhẹ tóc Thạch Tú Vân:

- Ai nói ta không để ý đến cô, ta muốn hẹn cô tối nay gặp nhau tại đây, chỉ rất tiếc là cô không chờ ta nói xong đã giận dỗi bỏ đi.

Thạch Tú Vân khựng lại, cô thôi khóc, đầu càng cúi thấp hơn, giọng rất khẽ:

- Bây giờ tôi đã làm dỗi với công tử, hẳn là công tử không thích gặp tôi nữa...

Sở Lưu Hương cười nói:

- Cô tưởng ai cũng như cô, hay hờn như trẻ con sao?

Thạch Tú Vân dẩu môi:

- Ai nói tôi là trẻ con, công tử nhìn xem tôi có giống trẻ con không?

Bất cứ ai cũng có thể thấy rằng cô không còn là trẻ con nữa, dù kẻ đui mù cũng có thể cảm nhận ra, chính cô cũng biết điểm này, nên cố ý hít vào một hơi dài, bộ ngực căng tròn muốn rách cả áo chừng như để chứng minh lời nói của mình, vừa như thị uy với Sở Lưu Hương.

Chàng sờ mũi, cười nói:

- Cô đã lớn rồi, thì phải giống người lớn, đừng giận dỗi vô lý, cũng đừng nghĩ lung tung...

Ánh mắt Sở Lưu Hương di chuyển từ bộ ngực xuống đến bàn chân trần có khăn buộc vết thương của Thạch Tú Vân, một vệt máu thấm qua vải hiện ra.

Chàng không dằn được bèn nói:

- Nếu chân cô còn đau, để ta... ta mang cô về nhà được chăng?

- Công tử mà đem tôi về nhà chỉ e phải có người khiên công tử đi.

- Tại sao?

Thạch Tú Vân khúc khích cười:

- Nhị thúc tôi mà nhìn thấy công tử bồng tôi về nhà, không đánh gãy chân công tử mới lạ.

Cô vừa cười vừa chạy đi, bỗng quay lại liếc chàng:

- Đừng quên nhé, tối nay...

Lần nay cô chạy rất nhanh, cũng không vấp té nữa.

Chân cô hình như không còn đau.

Sở Lưu Hương nhìn theo vòng eo thon, nhìn mớ tóc huyền bay tung lên, bất giác chàng vuốt mạnh mũi mình, lẩm bẩm:

- Sở Lưu Hương à Sở Lưu Hương, xem ra bệnh ngươi ngày một nặng thêm rồi.

Chàng biết rất rõ cố tật của mình, đó là hễ gặp gái đẹp là chàng mềm lòng.

Cũng chẳng biết vì sao, có thể vì chàng may mắn, cũng có thể là xui xẻo, nên chàng thế nào cũng gặp một vài cô gái xinh đẹp. Ngặt hơn nữa là các cô gái này cũng thích chàng.

----- O0o-----

Sở Lưu Hương đoán chắc Tiết Hồng và Tiết Vũ đã bỏ đi, thế là chàng lại quay trở lại căn nhà nhỏ, quả nhiên chẳng còn bóng ai, chiếc ghế bị đá văng vẫn nằm lăn lóc, chưa được dựng dậy.

Sở Lưu Hương xem xét rất tỉ mỉ mọi chỗ trong căn nhà nhỏ, như thể chàng để lạc mất một vật gì. Chàng tỏ vẻ thất vọng, hiển nhiên chẳng tìm được thứ gì cả.

Trong nhà có một hỏa lò bằng sắt khá lớn, bây giờ hãy còn trời Thu, nên hỏa lò đã lâu không được dùng, nhưng chẳng thấy chút bụi bám đâu cả.

Mắt Sở Lưu Hương vụt sáng, chàng mở lò ra, bên trong có giấu một hộp sắt con, trong hộp chứa toàn đồ của nữ nhân thường dùng trong việc trang điểm.

Căn nhà nhỏ này vốn được bày biện như một nơi của nam nhân, chỉ có chiếc hộp sắt lại chứa đồ của nữ nhân, mỗi vật rất tinh xảo, như chiếc gương nho nhỏ, hai chiếc lược bằng gỗ đàn hương, vài hộp phấn son thuộc hàng thượng hạng. Chủ nhân của những vật này ắt phải là một nữ nhân hay trưng diện tinh tế mới xài các hàng như thế.

Hoa Kim Cung và Tiết Hồng đều có thể đã từng đến đây, nếu họ có ước hẹn với người khác, thì sẽ cần dùng các vật ấy. Một nữ nhân đã lén gặp người khác, dĩ nhiên cần phải chải tóc, tô son lại trước khi về gặp chồng.

Nhưng chiếc hộp sắt quyết chẳng phải là của Hoa Kim Cung, cũng không phải của Tiết Hồng, vì mùi hương của cả hai người rất nồng, còn mùi hương phấn này rất thanh nhã.

Nếu vậy, ai đã giấu chiếc hộp sắt này ở đây?

Sở Lưu Hương lấy ngón tay vuốt lấy chút phấn xoa lên bàn, chàng ngửi kỹ thật lâu, khóe miệng từ từ nhếch lên một nụ cười hài lòng...

Cửa vào nhà vẫn mở.

Ngay lúc ấy đột nhiên một người từ ngoài tiến vào. Y mặc một thân áo đen bó sát người, đầu mang vải đen che mặt, thân pháp nhanh như gió nhẹ như bông, tay cầm trường kiếm xẹt đến như chớp đâm vào lưng Sở Lưu Hương.

Tốc độ của đường kiếm ấy, nếu đâm trước mặt chỉ e hiếm có ai tránh được, huống chi là ám toán từ phía sau lưng.

Sở Lưu Hương chỉ cảm thấy một luồng hơi lạnh phía sau lưng, gió kiếm buốt tai, vừa lách mình tránh đi thì đã không kịp nữa!

Mũi kiếm đã đâm vào lưng chàng.

Một cảm giác đau rát như mũi dao nhọn xuyên thấu vào tim Sở Lưu Hương. Mỗi bắp thịt trên người chàng đều nảy sinh phản ứng kịch liệt, thân mình chàng lập tức vọt lên không lộn một vòng, vung tay ném ra hai hộp phấn.

Hắc y nhân đâm trúng một kiếm, đang xuất kiếm thứ nhì, bỗng thấy một đám bụi phấn màu hồng từ tay Sở Lưu Hương tung ra, mũi y chợt ngửi thấy mùi hương nhạt. Y cả kinh, lập tức nhắm chặt mắt, thanh kiếm trong tay đảo một vòng thành bức màn ánh sáng hộ vệ toàn thân, vội lui ra đến gần cửa.

Đến lúc hắc y nhân mở mắt ra xem, chỉ thấy Sở Lưu Hương vẫn đứng thẳng như ngọn bút, đang lẳng lặng nhìn y, miệng còn nở nụ cười.

Tuy nhiên mũi kiếm của y có máu tươi đang nhỏ xuống.

Hắc y nhân cất tiếng cười lớn:

- Tài ứng biến của Sở hương soái quả là thiên hạ vô song, nhưng rất tiếc vẫn không tránh được kiếm của ta.

Sở Lưu Hương cười điềm đạm:

- Ta đang tự hỏi kiếm pháp của ai mau như thế, không ngờ hóa ra là các hạ.

- Phải chăng hương soái đang tìm ta?

- Đúng thế, lâu nay ta mải đi tìm các hạ, mà chẳng ngờ các hạ lại ở nơi đây.

- Hương soái có thể đến đây, thì ta cũng có thể đến đây.

- Chẳng lẽ các hạ theo ta đến đây?

- Phải.

Người này hiển nhiên là vị thủ lĩnh thần bí của nhóm sát thủ kia.

Ánh mắt như chim ưng của hắc y nhân soi mói nhìn Sở Lưu Hương, y cười nhạt:

- Ngươi tìm ta, ta cũng mải đi tìm ngươi, ngươi muốn lấy mạng ta, ta cũng muốn lấy mạng ngươi, giữa hai ta chỉ có thể có một người sống sót.

Sở Lưu Hương mỉm cười:

- Các hạ cho rằng ai sẽ sống sót?

Mục quang hắc y nhân chuyển đến vệt máu trên mũi kiếm:

- Đến nước này, ngươi nghĩ ngươi còn sống được sao?

Sở Lưu Hương đột nhiên bật cười:

- Kiếm pháp các hạ tuy thần tốc, chỉ tiếc rằng...

Hắc y nhân gằn giọng:

- Ngươi đã không tránh được chiêu đầu, thì chiêu thứ nhì của ta chắc chắn đoạt được mạng ngươi!

- Không sai, ta đã thụ thương, đương nhiên chẳng thể tránh được đường kiếm của các hạ, nhưng chiêu thứ nhì của các hạ có xuất thủ được chăng?

- Từ trước đến nay ta giết người chưa bao giờ e dè.

- Trong giang hồ có lưu truyền một câu khá nhiều người biết, không lý các hạ chưa từng nghe sao?

- Câu gì?

Sở Lưu Hương chậm rãi ngâm:

- Đạo soái tiêu hồn hương, tiêu tiêu đoạn nhân trường...

Đôi con ngươi của hắc y nhân thu nhỏ lại, y thất thanh:

- Tiêu hồn hương?

- Đúng vậy, lúc nãy các hạ đã trúng phải tiêu hồn hương của ta, nếu không cầu ta cứu, chỉ nội trong vòng một giờ chất độc sẽ phát ra không cách gì cứu chữa.

Hắc y nhân nhìn Sở Lưu Hương một lúc, chợt ngửng đầu cả cười:

- Sở Lưu Hương, ngươi đừng hòng lừa ta mắc mưu, đấy chẳng qua là phấn trang điểm của nữ nhân.

Sở Lưu Hương thở dài, lẩm bẩm:

- Phấn của nữ nhân ư? Ta giữ phấn của nữ nhân trong người để làm gì?

Chàng càng nói càng tức cười, đến độ cười thành tiếng.

Hắc y nhân gằn giọng:

- Ngươi còn sống trên đời thì ta ăn không biết ngon, ngủ không an giấc, thế nào ta cũng phải giết ngươi trước rồi tính sau.

Sở Lưu Hương đáp:

- Xin mời.

- Dù đấy là tiêu hồn hương, thì trên mình ngươi tất có giải dược, ta lấy mạng ngươi xong lại lấy thuốc giải dược có khó gì.

- Ý kiến hay.

Hắc y nhân cầm kiếm, nghiến răng ken két, miệng tuy nói cứng, nhưng tự dưng cảm thấy tay hơi tê, muốn tung ra chiêu thứ nhì cũng không được.

Sở Lưu Hương chắp tay sau lưng, tủm tỉm cười:

- Các hạ sao chưa xuất thủ? Giết ta sớm chừng nào thì lấy được giải dược sớm chừng ấy mà?

- Giải dược... giải dược ấy chẳng lẽ không ở trên mình ngươi?

- Lời ta nói thì các hạ không tin, còn hỏi ta làm gì!

Hắc y nhân nghiến răng nói:

- Nếu ta thả cho ngươi đi, làm sao biết ngươi sẽ đưa giải dược cho ta?

- Đúng là các hạ không biết chắc được.

Ánh mắt hắc y nhân bỗng bình tĩnh lại, chăm chú nhìn Sở Lưu Hương.

Qua một lúc y chậm rãi nói:

- Ta không giết ngươi thì ngươi trao giải dược cho ta?

- Trong vụ đổi chác này không ai bị lỗ cả.

- Giải dược ở đâu?

- Các hạ chờ ta đi khỏi cửa, thì bắt đầu đếm từ một đến một ngàn rồi hãy đi ra.

- Sau đó thì sao?

- Ta sẽ ghi cách chế giải dược dưới gốc cây đầu tiên các hạ nhìn thấy khi ra khỏi cửa, nhưng phải nhớ kỹ, đếm đến một ngàn mới được ra, bằng không thì chẳng trao đổi gì cả.

Hắc y nhân im lặng trong chốc lát, rồi bảo:

- Ta nghe nói Sở Lưu Hương chưa bao giờ thất tín, chẳng biết là thực hay giả?

Sở Lưu Hương cười nói:

- Là thực hay giả thì các hạ sắp biết rồi.

Chàng bước ngang qua hắc y nhân, y chỉ cần đưa tay ra là có thể đâm vào yết hầu chàng, nhưng chàng chẳng nhìn đến y.

Canh bạc đã bắt đầu, chàng biết hắc y nhân nhất định sẽ theo.

Y nhìn chàng trừng trừng, mọi thớ thịt trên người như co giựt, chỉ thấy Sở Lưu Hương thong thả bước ra khỏi cửa, nhẹ nhàng đóng cửa lại. Y chưa từng thấy người nào đang đi giữa lằn ranh sống chết mà thoải mái như thế. Riêng y đã xuất mồ hôi tay.

- Một, hai, ba...

Đếm từ một đến một ngàn chẳng phải chuyện khó, nếu đếm nhanh thì chưa đến một tuần trà đã đếm xong. Tuy nhiên, hắc y nhân cảm thấy như chẳng bao giờ đếm xong.

Y vốn cũng là một kẻ đánh bạc, chẳng qua lần này đánh quá lớn, lại quá mạo hiểm, nếu có chỗ chọn lựa, thì y đã không theo canh bạc này.

- Chín trăm chín mươi hai, chín trăm chín mươi ba...

Hắc y nhân mở cửa bung ra, phóng ra ngoài nhún mình hai lần đã lướt đến bên gốc cây đầu tiên, dưới đất quả nhiên có dòng chữ viết bằng cành cây. Chỉ thấy có bốn chữ:

- Các hạ không trúng độc.

Hàng chữ nghiêng ngã như chế nhạo y.

Hắc y nhân sửng sờ, một lúc sao y bực tức nhổ nước miếng xuống những chữ ấy, dậm chân lẩm bẩm:

- Quân đê tiện, con mẹ nó...

Chừng như y dùng hết mọi cách chửi đã từng học được:

- Tên họ Sở khốn kiếp, thì ra hắn gạt ta.

Lúc nãy chỉ cần đưa tay ra là y có thể lấy mạng Sở Lưu Hương!

Y không hiểu làm thế nào lúc ấy Sở Lưu Hương không tỏ vẻ bồn chồn gì cả, chỉ cần lúc ấy chàng đổ một giọt mồ hôi thì kiếm của y đã xuất thủ!

- Sở Lưu Hương à Sở Lưu Hương, ngươi đừng hòng đắc ý, lần này ngươi thoát được, nhưng cơ hội giết ngươi hãy còn rất nhiều.

Bất chợt hắc y nhân nghĩ đến việc Sở Lưu Hương đã thụ thương tất chưa chạy xa được, dù thoát ra được một ngàn bước thì y cũng dễ dàng bắt kịp.

Trên mặt đất quả nhiên có vết máu vừa khô.

Hắc y nhân cúi xuống đất xem xét chung quanh như chó săn đánh hơi, cuối cùng y tìm ra một hàng dấu chân.

Nhất định y sẽ bắt kịp.

Rất tiếc Sở Lưu Hương thực ra không hề trốn đi, chàng nấp trên cây ấy, hắc y nhân chửi chàng thế nào chàng đều nghe rất rõ.

Trong đời chàng e rằng chưa có lần nào bị chửi nhiều như hôm nay.

Sở Lưu Hương dõi theo bóng hắc y nhân đi xa khuất, chàng dần dần cảm thấy hoa mắt, hư nhược vô cùng, cuối cùng không gượng được chàng rơi từ trên cây xuống đất.

Nếu lúc này hắc y nhân có quay trở lại, thì chàng cũng không còn sức chống cự nữa, dù gì chàng cũng chỉ là một người bằng xương bằng thịt, bị đâm một nhát sau lưng chẳng phải chuyện đùa.

Tuy Sở Lưu Hương không nhìn được vết thương trên lưng, nhưng chàng biết mình bị kiếm đâm khá sâu, máu ra không ít. Với sức lực hiện tại, chàng không có cách nào về đến "Trịch Bôi Sơn Trang".

Chàng tựa mình vào gốc cây thở dốc, đang định tìm chỗ ẩn náu, đột nhiên có tiếng bước chân sột soạt băng rừng vọng lại.

Sở Lưu Hương như muốn ngừng thở!

Một giọng nói vang lên:

- Chỗ này làm gì có nhà cửa, xem ra ta lại bị tiểu tặc mi gạt nữa rồi.

Một giọng khác cười nói:

- Ta gạt ngươi làm gì, mỗi lần ta đến là họ cho ta ít nhất cũng năm nén bạc vụng. Ngươi không hiểu đâu, nam nhân lúc nào cũng tỏ ra hào phóng trước mặt nữ nhân... ý ta nói họ không phải là vợ chồng, mà là tình nhân, chứ nếu trước mặt vợ thì họ chưa chắc đã rộng rãi như vậy.

- Ngươi nói hai vị tài thần một nam một nữ ấy ở đâu?

- Ở trong căn nhà nhỏ phía trước đó, theo ta nghĩ tám phần mười là họ hẹn nhau ở đấy.

Hai giọng nói đều là của con nít.

Sở Lưu Hương thầm thở phào, quay đầu lại nhìn.

Chỉ thấy hai chú nhóc ăn mày cỡ mười ba mười bốn tuổi đang vừa cười nói vừa đi về phía chàng, y phục của cả hai tuy rách rưới nhưng thần sắc rất cao hứng, bên tả là một chú nhóc mặt rổ, mắt to, ra vẻ rất lém lỉnh.

Chú nhóc bên hữu thì trọc đầu, xem ra láu hơn chú kia gấp mười lần. Cả hai có thân pháp rất nhẹ nhàng, hiển nhiên căn cơ võ công không tệ.

Sở Lưu Hương trong năm nay chưa có lần nào mừng như bây giờ khi gặp hai chú nhóc, chàng không ngờ có lúc lại gặp hai chú ăn mày khả ái như thế.

Hai nhóc trọc đầu và mặt rổ cũng nhìn thấy chàng, bèn dừng lại giương to bốn con mắt nhìn chàng.

Sở Lưu Hương cười nói với cả hai:

- Hai vị tiểu huynh đệ cước bộ khá vững, không biết có phải môn hạ Cái Bang?

Nhóc trọc đầu đảo mắt:

- Tại sao tôi phải nói cho ông nghe?

- Hai vị dẫn ta đi gặp đại ca của hai vị tại bản địa được chăng?

Nhóc mặt rổ cũng chớp mắt mấy lần:

- Tại sao tôi phải dẫn ông đi?

Sở Lưu Hương đáp:

- Ta tên là Sở Lưu Hương, thiết nghĩ đại ca của tiểu huynh đệ chắc chắn sẽ chịu gặp ta.

Nhóc mặt rổ nói:

- Sở Lưu Hương là cái gì...

Gã chưa nói dứt lời đã bị nhóc trọc đầu tát một bạt tai, nên gã la lớn:

- Sao ngươi đánh ta?

Nhóc trọc đầu nhăn mặt chọc quê:

- Đến Sở hương soái là ai mà ngươi cũng không biết, thì dù có đánh mười bạt tai cũng đáng.

Nhóc mặt rổ tay ôm mặt, mắt vụt sáng lên:

- Sở hương soái? Có phải ngươi nói vị Sở hương soái truyền tụng là "đạo soái dạ lưu hương, uy danh chấn bát phương" đó chăng?

Nhóc trọc đầu nói:

- Còn ai nữa.

Nhóc mặt rổ tự tát vào mặt mình một cái:

- Má ơi...

Thịt chó đang nấu trong nồi, bốc mùi thơm phức.

Trên đời này tuy cũng có những con chó không cắn kẻ ăn mày, song rất ít kẻ ăn mày không ăn thịt chó.

Cũng như lúc thèm rượu người ta có thể không cần ăn thịt chó, nhưng lúc ăn thịt chó thì không thể thiếu rượu. Thịt chó và rượu dường như luôn đi đôi với nhau.

Trong ngôi miếu đổ nát, mười mấy kẻ ăn mày đang tụ tập, y phục tuy rách song tinh thần sảng khoái, nhìn vào hẳn biết họ là đệ tử Cái Bang.

Đa số những người này đeo sau lưng hai, ba túi, nhưng trong nhóm có một thiếu niên đen đủi, vóc thấp nhỏ, sau lưng mang đến sáu túi, bên hông đeo một ống quản bằng sắt màu đen, không rõ dùng để làm gì. Sở Lưu Hương sau đó mới biết thiếu niên này có biệt hiệu "tiểu hỏa thần", cũng chính là đại ca của nhóm Cái Bang tại bản địa.

Lúc này mười mấy cặp mắt đều đang nhìn Sở Lưu Hương, ánh mắt tràn đầy sự hâm mộ và thân thiện, bởi mọi người đều biết Sở hương soái là hảo bằng hữu của Cái Bang.

Chapter
1 Chương 1: Bạch ngọc mỹ nhân
2 Chương 2: Mây trôi mặt biển
3 Chương 3: Thiên nhất thần thủy
4 Chương 4: Một trăm mười ba
5 Chương 5: Ba mươi vạn lượng
6 Chương 6: Nhất điểm hồng
7 Chương 7: Một việc trên sức
8 Chương 8: Trăng sáng gió lành
9 Chương 9: Tai họa và mỹ nhân
10 Chương 10: Bóng chim tăm cá
11 Chương 11: Canh bạc phi thường
12 Chương 12: Độc bá võ lâm
13 Chương 13: Bạch ngọc ma cái
14 Chương 14: Tróc hồn như ý câu
15 Chương 15: Một bức thư tình
16 Chương 16: Diệu tăng vô hoa
17 Chương 17: Thiên phong thập tứ lang
18 Chương 18: Kẻ chết sống dậy
19 Chương 19: Một nước cờ cao
20 Chương 20: Hé dần bí mật
21 Chương 21: Khuôn mặt mỹ nhân
22 Chương 22: Phơi bày mặt thật
23 Chương 23: Huynh đệ tương tàn
24 Chương 24: Đuổi theo hung thủ
25 Chương 25: Thiên phong đại sư
26 Chương 26: Pháp luật trang nghiêm
27 Chương 27: Tự đền tội chết
28 Chương 28: Bạn xưa đất lạ
29 Chương 29: Nhân gia phú quý
30 Chương 30: Không thể cao hơn
31 Chương 31: Đường về đại qua bích
32 Chương 32: Phong quang sa mạc
33 Chương 33: Cứu nhân, nhân trả oán
34 Chương 34: Cực lạc tinh
35 Chương 35: Lục châu hoang mạc
36 Chương 36: Tỳ bà công chúa
37 Chương 37: Quy tư quốc vương
38 Chương 38: Cao xanh xuống phước
39 Chương 39: Dây tự đáy lòng
40 Chương 40: Hộ giá quá chậm
41 Chương 41: Phong vân sa mạc
42 Chương 42: Phúc từ đâu đến
43 Chương 43: Máu nhuộm động phòng
44 Chương 44: Mưu thâm kế độc
45 Chương 45: Mến tiếc chân tài
46 Chương 46: Nhát kiếm thận trọng
47 Chương 47: Thuyền trên sa mạc
48 Chương 48: Bám như đỉa đói
49 Chương 49: Chết vì tri kỷ
50 Chương 50: Rượu say, việc hỏng
51 Chương 51: Liệu việc như thần
52 Chương 52: Hoa biển mê hồn
53 Chương 53: Cốt cách trời sanh
54 Chương 54: Rơm không sợ lửa
55 Chương 55: Đường ranh sống chết
56 Chương 56: Chim họa mi
57 Chương 57: Chặt tay kết bạn
58 Chương 58: Tâm lý nữ nhân
59 Chương 59: Khi người khi ta
60 Chương 60: Rượu mừng thành công
61 Chương 61: Đương nhiên phải làm
62 Chương 62: Hồng phấn cô lâu
63 Chương 63: Giã từ sa mạc
64 Chương 64: Không mày, vẽ mày
65 Chương 65: Anh hùng hội
66 Chương 66: Ám khí chi vương
67 Chương 67: Bạo vũ lê hoa
68 Chương 68: Anh hùng bất lực
69 Chương 69: Những cái bất ngờ
70 Chương 70: Cái nghề giết người
71 Chương 71: Phải chiếm tiên cơ
72 Chương 72: Thiên hạ vô địch
73 Chương 73: Kỳ dị phu thê
74 Chương 74: Luận về kiếm đạo
75 Chương 75: Tạ ơn mượn kiếm
76 Chương 76: Thế gia vọng tộc
77 Chương 77: Lấy ân báo oán
78 Chương 78: Tử vị tử vong
79 Chương 79: Một gút trăm mối
80 Chương 80: Cái tội bạo tàn
81 Chương 81: Ngươi chết, ta sống
82 Chương 82: Tiên cảnh và địa ngục
83 Chương 83: Tác phong tiền bối
84 Chương 84: Chiếc mặt nạ da người
85 Chương 85: Nhân vi tài tử
86 Chương 86: Cái thế độc hành
87 Chương 87: Đường ranh sống chết
88 Chương 88: Ủ mộng xuân tình
89 Chương 89: Hổ huyệt long đàm
90 Chương 90: Thủy mẫu âm cơ
91 Chương 91: Ta sống ngươi chết
92 Chương 92: Tâm lý biến đổi
93 Chương 93: Đánh nhau dưới nước
94 Chương 94: Cái hôn giết người
95 Chương 95: Ra không phải dễ
96 Chương 96: Kiếm, vật vô tri
97 Chương 97: Thiết huyết truyền kỳ
98 Chương 98: Biết người biết ta
99 Chương 99: Bất bại tướng quân
100 Chương 100: Mượn xác hoàn sinh
101 Chương 101: Tiến thoái duy nan
102 Chương 102: Tâm lang kiếm quyết
103 Chương 103: Kỳ ngộ mỹ nhân
104 Chương 104: Bí thất ám toán
105 Chương 105: Hoang sơn chứng thực
106 Chương 106: Tình vượt gian truân
107 Chương 107: Công lực thông huyền
108 Chương 108: Kiếm vũ hoán phong
109 Chương 109: Huynh chính đệ tà
110 Chương 110: Chân tình khó kiếm
111 Chương 111: Giang hồ ân oán
112 Chương 112: Một tô miến kỳ quái
113 Chương 113: Tân nguyệt trên khăn tay lụa
114 Chương 114: Một người thương hương tiếc ngọc
115 Chương 115: Son, phấn, dầu
116 Chương 116: Một cây gậy trúc
117 Chương 117: Quân tử trên rường nhà
118 Chương 118: Người trả giá cao nhất
119 Chương 119: Sát cơ trong mưa bão
120 Chương 120: Giấc mộng xuân đi không dấu tích
121 Chương 121: Khó nhận ân tình người đẹp
122 Chương 122: Bí mật của sở lưu hương
123 Chương 123: Một người không thể nào lường được
124 Chương 124: Lửa dậy sông dài
125 Chương 125: Giây ngọc bí mật
126 Chương 126: Suy diễn sự tình
127 Chương 127: Bày trò quỷ quái
128 Chương 128: Người khách chết
129 Chương 129: Chết người khách
130 Chương 130: Ngọn nến trắng
131 Chương 131: Bóng tử thần
132 Chương 132: Ai là hung thủ ?
133 Chương 133: Người thứ tám
134 Chương 134: Hung thủ
135 Chương 135: Chiếc rương da đen
136 Chương 136: Bí mật trong quan tài
137 Chương 137: Đèn trên mặt biển
138 Chương 138: Đêm sâu người chưa ngủ
139 Chương 139: Sóng gió
140 Chương 140: Người cá
141 Chương 141: Sợ hão
142 Chương 142: Ngưỡng cửa địa ngục
143 Chương 143: Dơi trong khoang thuyền
144 Chương 144: Dơi trong địa ngục
145 Chương 145: Địa ngục trần gian
146 Chương 146: Ta bội phục ta
147 Chương 147: Tình nồng trong địa ngục
148 Chương 148: Hung thủ là ta
149 Chương 149: Ánh sáng huy hoàng
150 Chương 150: Quyết chiến
151 Chương 151: Cầm như vô hình
152 Chương 152: Thiên hạ đệ nhất
153 Chương 153: Trở vào địa ngục
154 Chương 154: Vạn phúc vạn thọ viên
155 Chương 155: Bối hồn ngọc thủ
156 Chương 156: Bình minh
157 Chương 157: Mộng đẹp khó thành
158 Chương 158: Hoa không phải hoa, sương không phải sương
159 Chương 159: Đêm đoạn hồn, người đoạn trường
160 Chương 160: Trên cửu khúc kiều
161 Chương 161: Trăng trong nước, nước dưới trăng
162 Chương 162: Người ngọc ở đâu
163 Chương 163: Thần bí lão ẩu
164 Chương 164: Núi hư vô, mây phiêu diêu
165 Chương 165: Kỳ tích
166 Chương 166: Hữu tình nhân chung thành quyến thuộc
167 Chương 167: Đã đến, đã sống, đã yêu
168 Chương 168: Thiết đại gia
169 Chương 169: Ty lộ
170 Chương 170: Ty sĩ, tử sĩ
171 Chương 171: Cái đêm trước trận quyết chiến
172 Chương 172: Đêm quyết chiến
173 Chương 173: Chiến dịch thiêu thân
174 Chương 174: Người lấy mạng
175 Chương 175: Thằng tiểu quỷ cắt đầu người
176 Chương 176: Một bức địa đồ
177 Chương 177: Yến hội
178 Chương 178: Trung nguyên nhất điểm hồng
179 Chương 179: Luận cuộc phi chiến
180 Chương 180: Lan hoa truyền kỳ
181 Chương 181: Kết cuộc
Chapter

Updated 181 Episodes

1
Chương 1: Bạch ngọc mỹ nhân
2
Chương 2: Mây trôi mặt biển
3
Chương 3: Thiên nhất thần thủy
4
Chương 4: Một trăm mười ba
5
Chương 5: Ba mươi vạn lượng
6
Chương 6: Nhất điểm hồng
7
Chương 7: Một việc trên sức
8
Chương 8: Trăng sáng gió lành
9
Chương 9: Tai họa và mỹ nhân
10
Chương 10: Bóng chim tăm cá
11
Chương 11: Canh bạc phi thường
12
Chương 12: Độc bá võ lâm
13
Chương 13: Bạch ngọc ma cái
14
Chương 14: Tróc hồn như ý câu
15
Chương 15: Một bức thư tình
16
Chương 16: Diệu tăng vô hoa
17
Chương 17: Thiên phong thập tứ lang
18
Chương 18: Kẻ chết sống dậy
19
Chương 19: Một nước cờ cao
20
Chương 20: Hé dần bí mật
21
Chương 21: Khuôn mặt mỹ nhân
22
Chương 22: Phơi bày mặt thật
23
Chương 23: Huynh đệ tương tàn
24
Chương 24: Đuổi theo hung thủ
25
Chương 25: Thiên phong đại sư
26
Chương 26: Pháp luật trang nghiêm
27
Chương 27: Tự đền tội chết
28
Chương 28: Bạn xưa đất lạ
29
Chương 29: Nhân gia phú quý
30
Chương 30: Không thể cao hơn
31
Chương 31: Đường về đại qua bích
32
Chương 32: Phong quang sa mạc
33
Chương 33: Cứu nhân, nhân trả oán
34
Chương 34: Cực lạc tinh
35
Chương 35: Lục châu hoang mạc
36
Chương 36: Tỳ bà công chúa
37
Chương 37: Quy tư quốc vương
38
Chương 38: Cao xanh xuống phước
39
Chương 39: Dây tự đáy lòng
40
Chương 40: Hộ giá quá chậm
41
Chương 41: Phong vân sa mạc
42
Chương 42: Phúc từ đâu đến
43
Chương 43: Máu nhuộm động phòng
44
Chương 44: Mưu thâm kế độc
45
Chương 45: Mến tiếc chân tài
46
Chương 46: Nhát kiếm thận trọng
47
Chương 47: Thuyền trên sa mạc
48
Chương 48: Bám như đỉa đói
49
Chương 49: Chết vì tri kỷ
50
Chương 50: Rượu say, việc hỏng
51
Chương 51: Liệu việc như thần
52
Chương 52: Hoa biển mê hồn
53
Chương 53: Cốt cách trời sanh
54
Chương 54: Rơm không sợ lửa
55
Chương 55: Đường ranh sống chết
56
Chương 56: Chim họa mi
57
Chương 57: Chặt tay kết bạn
58
Chương 58: Tâm lý nữ nhân
59
Chương 59: Khi người khi ta
60
Chương 60: Rượu mừng thành công
61
Chương 61: Đương nhiên phải làm
62
Chương 62: Hồng phấn cô lâu
63
Chương 63: Giã từ sa mạc
64
Chương 64: Không mày, vẽ mày
65
Chương 65: Anh hùng hội
66
Chương 66: Ám khí chi vương
67
Chương 67: Bạo vũ lê hoa
68
Chương 68: Anh hùng bất lực
69
Chương 69: Những cái bất ngờ
70
Chương 70: Cái nghề giết người
71
Chương 71: Phải chiếm tiên cơ
72
Chương 72: Thiên hạ vô địch
73
Chương 73: Kỳ dị phu thê
74
Chương 74: Luận về kiếm đạo
75
Chương 75: Tạ ơn mượn kiếm
76
Chương 76: Thế gia vọng tộc
77
Chương 77: Lấy ân báo oán
78
Chương 78: Tử vị tử vong
79
Chương 79: Một gút trăm mối
80
Chương 80: Cái tội bạo tàn
81
Chương 81: Ngươi chết, ta sống
82
Chương 82: Tiên cảnh và địa ngục
83
Chương 83: Tác phong tiền bối
84
Chương 84: Chiếc mặt nạ da người
85
Chương 85: Nhân vi tài tử
86
Chương 86: Cái thế độc hành
87
Chương 87: Đường ranh sống chết
88
Chương 88: Ủ mộng xuân tình
89
Chương 89: Hổ huyệt long đàm
90
Chương 90: Thủy mẫu âm cơ
91
Chương 91: Ta sống ngươi chết
92
Chương 92: Tâm lý biến đổi
93
Chương 93: Đánh nhau dưới nước
94
Chương 94: Cái hôn giết người
95
Chương 95: Ra không phải dễ
96
Chương 96: Kiếm, vật vô tri
97
Chương 97: Thiết huyết truyền kỳ
98
Chương 98: Biết người biết ta
99
Chương 99: Bất bại tướng quân
100
Chương 100: Mượn xác hoàn sinh
101
Chương 101: Tiến thoái duy nan
102
Chương 102: Tâm lang kiếm quyết
103
Chương 103: Kỳ ngộ mỹ nhân
104
Chương 104: Bí thất ám toán
105
Chương 105: Hoang sơn chứng thực
106
Chương 106: Tình vượt gian truân
107
Chương 107: Công lực thông huyền
108
Chương 108: Kiếm vũ hoán phong
109
Chương 109: Huynh chính đệ tà
110
Chương 110: Chân tình khó kiếm
111
Chương 111: Giang hồ ân oán
112
Chương 112: Một tô miến kỳ quái
113
Chương 113: Tân nguyệt trên khăn tay lụa
114
Chương 114: Một người thương hương tiếc ngọc
115
Chương 115: Son, phấn, dầu
116
Chương 116: Một cây gậy trúc
117
Chương 117: Quân tử trên rường nhà
118
Chương 118: Người trả giá cao nhất
119
Chương 119: Sát cơ trong mưa bão
120
Chương 120: Giấc mộng xuân đi không dấu tích
121
Chương 121: Khó nhận ân tình người đẹp
122
Chương 122: Bí mật của sở lưu hương
123
Chương 123: Một người không thể nào lường được
124
Chương 124: Lửa dậy sông dài
125
Chương 125: Giây ngọc bí mật
126
Chương 126: Suy diễn sự tình
127
Chương 127: Bày trò quỷ quái
128
Chương 128: Người khách chết
129
Chương 129: Chết người khách
130
Chương 130: Ngọn nến trắng
131
Chương 131: Bóng tử thần
132
Chương 132: Ai là hung thủ ?
133
Chương 133: Người thứ tám
134
Chương 134: Hung thủ
135
Chương 135: Chiếc rương da đen
136
Chương 136: Bí mật trong quan tài
137
Chương 137: Đèn trên mặt biển
138
Chương 138: Đêm sâu người chưa ngủ
139
Chương 139: Sóng gió
140
Chương 140: Người cá
141
Chương 141: Sợ hão
142
Chương 142: Ngưỡng cửa địa ngục
143
Chương 143: Dơi trong khoang thuyền
144
Chương 144: Dơi trong địa ngục
145
Chương 145: Địa ngục trần gian
146
Chương 146: Ta bội phục ta
147
Chương 147: Tình nồng trong địa ngục
148
Chương 148: Hung thủ là ta
149
Chương 149: Ánh sáng huy hoàng
150
Chương 150: Quyết chiến
151
Chương 151: Cầm như vô hình
152
Chương 152: Thiên hạ đệ nhất
153
Chương 153: Trở vào địa ngục
154
Chương 154: Vạn phúc vạn thọ viên
155
Chương 155: Bối hồn ngọc thủ
156
Chương 156: Bình minh
157
Chương 157: Mộng đẹp khó thành
158
Chương 158: Hoa không phải hoa, sương không phải sương
159
Chương 159: Đêm đoạn hồn, người đoạn trường
160
Chương 160: Trên cửu khúc kiều
161
Chương 161: Trăng trong nước, nước dưới trăng
162
Chương 162: Người ngọc ở đâu
163
Chương 163: Thần bí lão ẩu
164
Chương 164: Núi hư vô, mây phiêu diêu
165
Chương 165: Kỳ tích
166
Chương 166: Hữu tình nhân chung thành quyến thuộc
167
Chương 167: Đã đến, đã sống, đã yêu
168
Chương 168: Thiết đại gia
169
Chương 169: Ty lộ
170
Chương 170: Ty sĩ, tử sĩ
171
Chương 171: Cái đêm trước trận quyết chiến
172
Chương 172: Đêm quyết chiến
173
Chương 173: Chiến dịch thiêu thân
174
Chương 174: Người lấy mạng
175
Chương 175: Thằng tiểu quỷ cắt đầu người
176
Chương 176: Một bức địa đồ
177
Chương 177: Yến hội
178
Chương 178: Trung nguyên nhất điểm hồng
179
Chương 179: Luận cuộc phi chiến
180
Chương 180: Lan hoa truyền kỳ
181
Chương 181: Kết cuộc